paroles de chanson / Soprano parole / traduction Accroche-toi à mes ailes  | ENin English

Traduction Accroche-toi à mes ailes en Italien

Interprète Soprano

Traduction de la chanson Accroche-toi à mes ailes par Soprano officiel

Accroche-toi à mes ailes : traduction de Français vers Italien

Famiglie sotto il periferico, studenti in protesta
Estate sotto la pioggia, una gioventù in uniforme
Guerre di religione, eccesso di consumo
Amori senza passione, tutti questi incidenti aerei
Tutti spaventati da ciò che ci mostra il telegiornale delle 20
Bisogno di assenza di gravità, bisogno di antidepressivi
Un sacco di tasche piene ma un sacco di piatti vuoti
Non abbastanza "ti amo", un alto tasso di suicidi
Terremoti, uragani o tsunami
Sbarchi militari per il petrolio o per le miniere
Politiche a due velocità, l'economia in crisi
Una gioventù nell'ebbrezza, in coma etilico
Prigioni sovraffollate, disoccupazione in aumento
Famiglie indebitate, ufficiali giudiziari alla porta
Alcolizzato a 13 anni, le narici nella cocaina
La bocca piena di sangue uscendo da scuola
No, non abbastanza insegnanti, classi di trenta studenti
Kalashnikov nel bagagliaio per andare a rubare il suo sogno
Regolamenti di conti, un proiettile in gola
Una madre che piange il suo bambino, ma dimmi di chi è la colpa?
Bisogno di fraternità, bisogno di libertà
Bisogno di uguaglianza quindi bisogno di umanità
Con tutto questo in testa, difficile rimanere forti
Ma dimmi piccolo Lenny che se

Se la vita ti lascia andare
Se l'oblio ti tende le braccia
Aggrappati alle mie ali
Aggrappati alle mie ali, oh
Anche se il destino si accanisce
Che il vuoto ti fa fascino
Aggrappati alle mie ali
Aggrappati alle mie ali, oh (sì)

Ma aggrappati alle mie ali, aggrappati ai tuoi sogni
Tieni il sole sulle tue labbra da lassù ti sto guardando
Prenditi cura di Inaya, dai una corona a tua madre
Mio figlio non preoccuparti di te sono orgoglioso
Sì, la vita è una guerra ma una guerra che vale la pena
Combatti per quelli che ami, per loro ricevi i colpi
Per loro rimani in piedi, non accettare la sconfitta
So che la vita è sfocata ma sarò i tuoi occhiali
Sii una persona onesta, giusta e generosa
Fai sempre con il cuore, mai con gli occhi
Farai degli errori, farai anche del male
Perché nessuno è perfetto, un giorno si perde un giorno si vince
Sii un uomo di fede, sii libero nelle tue scelte
Goditi ogni minuto perché la vita si vive una volta sola
Viaggia e istruisciti, vai a vedere Comoria
Vai a conoscere la tua storia, non dimenticare le tue radici
Dì alla madre di Pino che suo figlio è qui
Che è felice che sogna di averla tra le sue braccia
Vai a dire alla madre di Fafa che suo figlio ha trovato la pace
Che ci parla dei suoi figli con orgoglio
Vai a dire alla madre del piccolo Nelson che suo figlio e io
Passiamo le serate a guardare i live di Jackson
Vai a dire al mio pubblico di non piangere
Che canti i miei ritornelli ogni volta che non va
No, non preoccuparti per me, dai amore intorno a te
Guarda al futuro e non guardarti indietro
No, non piangere per me
Rialzati ogni lacrima che versi riempie la mia tomba e poi mi annega
No, ho vissuto felice e libero
Grazie ai miei amici e a tua madre ho saputo uccidere il mio dolore di vivere
So che la vita è dura figlio
Anche lontano da te ricorda che se

Se la vita ti lascia andare
Se l'oblio ti tende le braccia
Aggrappati alle mie ali (aggrappati alle mie ali, figlio)
Aggrappati alle mie ali, oh (aggrappati alle mie ali, figlio)
Anche se il destino si accanisce
Che il vuoto ti fa fascino
Aggrappati alle mie ali (sì, sì)
Aggrappati alle mie ali, oh (aggrappati alle mie ali, figlio)

Aggrappati alle mie ali (aggrappati alle mie ali, figlio)
Aggrappati alle mie ali (sì, sì, Lenny)
Aggrappati alle mie ali (aggrappati alle mie ali, figlio, sì)
Aggrappati alle mie ali (uno, due, sì)
Aggrappati alle mie ali (Lenny)
Aggrappati alle mie ali
Aggrappati alle mie ali (grazie a tutti quelli che hanno comprato questo disco)
Aggrappati alle mie ali (quelli che mi sostengono da molto tempo)
Aggrappati alle mie ali (tutti quelli che sanno che la vita è)
Aggrappati alle mie ali
Sì, Sopra m'baba, uh
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Accroche-toi à mes ailes

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Soprano
3615 Bonheur (Anglais)
Forrest (Espagnol)
Coucou (Portugais)
La Colombe (Anglais)
3615 Bonheur (Espagnol)
Zoum (feat. Niska) (Anglais)
Gump (Thaï)
Gump (Chinois)
En feu (Anglais)
Dernière Chance (avec Léa) (Chinois)
À la vie à l'amour (Anglais)
La boum (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Anglais)
L EVEREST (Allemand)
Welcome (Portugais)
à La Bien (Italien)
Dernière chance (Allemand)
Et si on faisait (Portugais)
Crazy (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid