paroles de chanson / Hoshi parole / traduction Puis t'as dansé avec moi  | ENin English

Traduction Puis t'as dansé avec moi en Italien

Interprète Hoshi

Traduction de la chanson Puis t'as dansé avec moi par Hoshi officiel

Puis t'as dansé avec moi : traduction de Français vers Italien

Allora ecco, qualche tempo fa, non avevo più gusto per niente
Stringevo i denti, con aria abbattuta, ripetevo "tutto va bene"
Facevo piani, dicevo "ci vediamo", dimenticavo i giorni a venire
Fuggivo dalla gente, un'estranea, ma avevo bisogno di qualcuno
Per trovarti, seguivo il vento, come portata dal dolore
Disillusa, il cuore assente, e priva di cure
Era tanto che non sorridevo più, avevo persino visto la mia fine
Ma credo che prima, ero persa, sei diventato il mio cammino

Ma dov'eri tu?
Per tutto questo tempo
Come non me l'aspettavo
Oh, no

Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
I nostri corpi che si mescolano su questa musica strana
Poi hai ballato con me, e quando guardo le mie dita
Non vedo altro che le tue falangi, e le nostre mani che si mescolano
Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
Da allora vedo solo il tuo sorriso, e ti sento ancora dire
"Vuoi ballare con me?", non me l'aspettavo
Un lento prima di partire, devo ammettere che mi attiri
Verso l'alto, alto, alto
Verso l'alto, alto, alto

La sveglia suona, ti vedo ancora, tu e il tuo bel viso
Non c'è più nessuno, sono sotto le coperte, mi rifaccio le immagini
Mi illudo del suono della tua voce, ne faccio un lungometraggio
C'è la tua corona che ti aspetta, lì, anche se ho passato l'età
Le tue parole risuonano anche nei miei passi, sono su una nuvola
Sono un po' stupida, non mi riprendo, come un lungo viaggio
Ho bevuto troppo rum, mea culpa, ho persino perso il linguaggio
Sai, tremo da quella volta, inoltre, non ho il riscaldamento

Ma dov'eri tu?
Non conosco il tuo nome
Come non me l'aspettavo
Oh, no

Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
I nostri corpi che si mescolano su questa musica strana
Poi hai ballato con me, e quando guardo le mie dita
Non vedo altro che le tue falangi, e le nostre mani che si mescolano
Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
Da allora vedo solo il tuo sorriso, e ti sento ancora dire
"Vuoi ballare con me?", non me l'aspettavo
Un lento prima di partire, devo ammettere che mi attiri
Verso l'alto, alto, alto
Verso l'alto, alto, alto

Okay, non so bene come approcciarti, ma
Ammetto che mi fa un certo effetto
Da un po' ti guardo parlare
Allora, lo so, è un po' brusco, ma
Ho voglia di mandare tutto all'aria
Di andare lontano, molto lontano
Credo che ho persino voglia di baciarti
E di ricominciare domani, dopodomani
Non stavo bene

Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
I nostri corpi che si mescolano su questa musica strana
Poi hai ballato con me, e quando guardo le mie dita
Non vedo altro che le tue falangi, e le nostre mani che si mescolano
Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
Da allora vedo solo il tuo sorriso, e ti sento ancora dire
"Vuoi ballare con me?", non me l'aspettavo
Un lento prima di partire, devo ammettere che mi attiri

Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
I nostri corpi che si mescolano su questa musica strana
Poi hai ballato con me, e quando guardo le mie dita
Non vedo altro che le tue falangi, e le nostre mani che si mescolano
Poi hai ballato con me, dimmi, te lo ricordi?
Da allora vedo solo il tuo sorriso, e ti sento ancora dire
"Vuoi ballare con me?", non me l'aspettavo
Un lento prima di partire, devo ammettere che mi attiri
Verso l'alto, alto, alto
Verso l'alto, alto, alto
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Puis t'as dansé avec moi

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Hoshi
Effrayante (Anglais)
Le monde d'après (Anglais)
Ta marinière (Allemand)
Puis t'as dansé avec moi (Allemand)
Puis t'as dansé avec moi (Anglais)
Puis t'as dansé avec moi (Espagnol)
Marcel (Anglais)
Mauvais rêve (Allemand)
Je vous trouve un charme fou (Italien)
Mauvais rêve (Anglais)
Te parler pour rien (Espagnol)
Allez là (Anglais)
J'te pardonne (Anglais)
Sommeil levant (Espagnol)
Étoile flippante (Thaï)
Elle rêve encore (Italien)
Amour Censure (Espagnol)
Médicament (Espagnol)
Amour Censure (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du téléviseur
2| symbole en haut du cadenas
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid