paroles de chanson / Hoshi parole / traduction Mauvais rêve  | ENin English

Traduction Mauvais rêve en Anglais

Interprète Hoshi

Traduction de la chanson Mauvais rêve par Hoshi officiel

Mauvais rêve : traduction de Français vers Anglais

My name is Mathilde and today is my birth
I am premature, this will be my only time being early
I don't know what to expect, will my life be gentle?
Come on, I'm falling asleep for my first dream

Life seems easy, I just turned four
I got in the wrong line, I wanted to be with the big kids
I was hiding under the table, someone stole my schoolbag
Oh no, I must have had a bad dream

I changed my style, I just turned seven
Am I a boy or a girl? Why does no one understand me?
And as soon as recess rings, I get insulted
Oh no, I must have had a bad dream

I keep growing, today I am nine
What will they give me? How many people will be there?
But on the night of my party, actually, there was no party
Oh no, I must have had a bad dream

Here I am in 6th grade, I am finally 11
I don't fit into their system, I learn too easily
I'm bored in all the classes, they are already mapping out my path
Oh no, I must have had a bad dream

I look at the girls a bit, I am now 14
My eyes are shining, should I tell my parents?
They hit my head against the snow in front of the whole school
Oh no, I must have had a bad dream

Finally high school, I am almost 16
I like kissing her, I don't care about people's looks
Why did she leave me when I loved her so much?
Oh no, I must have had a bad dream

I don't dare go home, yet I am 18
I just failed my BAC, how to tell mom?
I won't go to college and my resume will be blank
Oh no, I must have had a bad dream

I sing in the street, I celebrate my 19th birthday
For me, I am evolving, why do they always put me down?
To everyone, I am doomed
I wonder if I am lying to myself
Oh no, I just wanted to live my dream

I go out to techno parties, it's okay, I am 20
I do drugs a bit too much, I enjoy the moment
Damn, everything overwhelms me, the anxiety attacks start
Oh no, I must have had a bad dream

I sing "Ta marinière", I am better, I am 21
At the end of concerts, the audience waits for me
But when I get home by taxi, where are my old friends?
I must have had a bad dream

I accept who I am, I just turned 23
I want love in my country, I want to be seen, truly
I kiss a woman at the Victoires, then it’s a nightmare
Oh no, I must have had a bad dream

They attack my appearance, I am just 24
I made music, there's nothing scary about it
Meanness is free, but efforts will pay off
I must have had a bad dream

Life tackles me, at the height of my 25 years
My illness wears a cape and gnaws at my eardrums
I won't be Hoshi all my life, I will have to live without your screams
Oh no, I must have had a bad dream

And then it continues, I am still 25
My grandpa leaves me one night, and leaves a big void behind
I didn't understand life, now I will have to understand death
I must have had a bad dream

My name is Mathilde and today, I am 26
My heart is an umbrella, my body full of feelings
I release a new album, will it touch people? I hope
I just want to live my dream

I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream

I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream

I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream

I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
I must have had a bad dream
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Mauvais rêve

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Hoshi
Puis t'as dansé avec moi (Italien)
Effrayante (Anglais)
Le monde d'après (Anglais)
Ta marinière (Allemand)
Puis t'as dansé avec moi (Allemand)
Puis t'as dansé avec moi (Anglais)
Puis t'as dansé avec moi (Espagnol)
Marcel (Anglais)
Mauvais rêve (Allemand)
Je vous trouve un charme fou (Italien)
Te parler pour rien (Espagnol)
Allez là (Anglais)
J'te pardonne (Anglais)
Sommeil levant (Espagnol)
Étoile flippante (Thaï)
Elle rêve encore (Italien)
Amour Censure (Espagnol)
Médicament (Espagnol)
Amour Censure (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la poubelle
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid