paroles de chanson / Vasco Brondi parole / traduction Ci abbracciamo  | ENin English

Traduction Ci abbracciamo en Indonésien

Interprète Vasco Brondi

Traduction de la chanson Ci abbracciamo par Vasco Brondi officiel

Ci abbracciamo : traduction de Italien vers Indonésien

Akan berlalu manusia dan hewan, pohon dan tornado
Kilatan dan pelangi, yang tidak kamu inginkan
Akan menghilang dengan efek khusus bahkan orang-orang biasa
Akan terbang mobil patroli, kawanan migran
Di gang buntu, di jalan yang dipenuhi pohon, di depan kantor
Lautan akan terbuka, cinta, di tengah gedung-gedung
Kebakaran akan meledak dan lampu dan kerusakan
Musim-musim berlalu di ladangmu
Kita akan memiliki segalanya, kita akan memiliki segalanya dalam sepuluh ribu tahun
Akan berakhir malam-malam tanpa tidur, anak-anak sudah menjadi besar
Bunga-bunga yang aku lihat terus tanpa ampun tidak melihat kita

Di antara keajaiban dan hal-hal biasa
Dan lagu-lagu yang menjadi panggilan
Panggilan untuk manusia
Panggilan untuk manusia
(Panggilan untuk manusia)
(Panggilan untuk manusia)
(Panggilan untuk manusia)
(Panggilan untuk manusia)

Kereta dan pesawat akan berlalu, sebuah pesawat luar angkasa akan berlalu
Kamu tidak ingin pergi, kamu di sana berjuang
Negara ini membutuhkan orang-orang yang penuh keraguan
Pohon-pohon akan terbakar, mereka akan mati bahagia
Kamu berkata: "Sayang sekali beton tidak terbakar"
Sekarang matikan lampu, cinta, matikan lampu

Kita berpelukan aku dan kamu
Dan kita tidak tahu lagi di zaman apa kita berada
Ketika kita berpelukan
(Ketika kita berpelukan)

Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Jangan menunggu

Di antara keajaiban dan hal-hal biasa
Dan lagu-lagu yang menjadi panggilan
Panggilan untuk manusia
Panggilan untuk manusia

Kita berpelukan aku dan kamu
Dan kita tidak tahu lagi di zaman apa kita berada
Ketika kita berpelukan
Kita berpelukan aku dan kamu
Dan kita tidak tahu lagi di zaman apa kita berada
Ketika kita berpelukan

Mode akan berubah, pekerjaan akan berubah, kami akan memberi tahu kamu
Sementara itu kamu bisa tersenyum pada seribu kamera baru
Dipasang di stasiun

Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Cintailah dan lakukan apa yang kamu inginkan
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Ci abbracciamo

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole en bas de la maison
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid