paroles de chanson / Residente parole / traduction Antes Que El Mundo Se Acabe  | ENin English

Traduction Antes Que El Mundo Se Acabe en Indonésien

Interprète Residente

Traduction de la chanson Antes Que El Mundo Se Acabe par Residente officiel

Antes Que El Mundo Se Acabe : traduction de Espagnol vers Indonésien

Saya tidak tahu kapan lapangan akan kosong
Untuk saat ini, kita buka jendela
Dan pergi sejauh mata memandang
Kapan kita akan keluar lagi? itu tidak ada yang tahu
Lebih baik, untuk saat ini kita berciuman
Sebelum dunia berakhir
Dengan bibirmu, aku mendengar suara ombak laut
Dan kakiku penuh dengan pasir sejak karantina
Bahkan pandemi terkuat yang membunuh orang
Tidak memisahkan aku darimu
Itulah sebabnya, denganmu, jarak sosial tidak berfungsi

Dan jika kamu jauh, tidak masalah
Karena cahaya sore menyatukan kita
Dari dekat atau jauh
Kamu meningkatkan sistem imunku
Dan jika bulan kehabisan malam
Dan pagi hari kehabisan burung
Lebih baik, untuk saat ini kita berciuman
Sebelum dunia berakhir

Kita adalah makhluk sosial secara alami
Itulah sebabnya ketika aku menguap, kamu menguap
Itulah sebabnya aku melindungimu dan kamu melindungiku
Itulah sebabnya kita berbagi udara yang kita hirup dari poros yang sama

Aku tahu masa depan tidak pasti
Tapi meskipun perbatasan ditutup
Mereka tidak bisa menutup laut terbuka, kita akan segera keluar
Untuk meninggalkan jejak kita di tanah
Di atas awan salju, di bawah danau langit

Untuk merasakan matahari yang memvaksinasi kita bersama air yang membasahi kita
Di bawah air terjun yang menangis di depan hutan daun
Di antara hutan bunga dengan berbagai ukuran
Pelangi yang melukis musim sepanjang tahun
Seperti warna pakaian yang bergerak
Yang tergantung di balkon untuk dikeringkan oleh angin
Dan pandangan sejarah yang ingin terus bercerita
Bahwa meskipun kita bertengkar, kita saling memahami dengan menari

Kita kehilangan pusat
Sebelum kembali ke luar, kita harus kembali ke dalam
Dan biarkan semuanya berbeda dan kebenaran tidak pernah menyerah
Bahkan hal-hal indah seharusnya lebih indah
Dan jika ini adalah akhir, kita akan menemukan keindahannya
Mungkin sebenarnya sekarang adalah saat semuanya dimulai
Siapa yang tahu?
Tapi untuk saat ini kita berciuman
Sebelum dunia berakhir
Sebelum dunia berakhir
Untuk saat ini kita berciuman
Sebelum dunia berakhir
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Antes Que El Mundo Se Acabe

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du cadenas
2| symbole en haut de la loupe
3| symbole à droite du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid