paroles de chanson / Nuit Incolore parole / traduction Ep 2 : Les beaux jours  | ENin English

Traduction Ep 2 : Les beaux jours en Indonésien

Interprète Nuit Incolore

Traduction de la chanson Ep 2 : Les beaux jours par Nuit Incolore officiel

Ep 2 : Les beaux jours : traduction de Français vers Indonésien

Oh hari-hari yang indah mekar untuk menyelamatkanku
Hujan menghilang dan bunga matahari mengambil tempat
Tapi waktu menunjukkan dirinya industri
Aku mengambil tas dan payungku

Oh hari-hari yang indah, aroma yang dinikmati
Mengejar kenangan yang padam
Aku menangkap Matahari di puncaknya
Berharap ia kembali di pagi hari

Selamat pagi untuk persatuan hati yang berat
Penonton gerakanku
Aku berjalan menuju akhirku sambil tersenyum
Aku memberi diriku sedikit penyangkalan
Aku menyesuaikan diri dengan mereka yang berpikir tentang harmoni

Aku ingin suatu hari
Menjadi mangsa benang merahku
Sebuah cinta
Yang tidak ditolak

Sedikit gairah untuk memudarkan pikiran gelap
Aku membiarkan sinar menghapus mimpi burukku
Sedikit gairah untuk memudarkan pikiran gelap
Aku membiarkan sinar menghapus mimpi burukku

Tidak ada tabir surya untuk melindungi mekanik
Hari-hari sekolah telah membuat hidupku menjadi pandangan ironis
Hanya cerah di mataku
Di balik jendela, tidak menyenangkan
Aku mengubur diriku di dalam diriku
Aku mempersiapkan kematianku di sana

Eh, aku akan menari dengan langit
Untuk melupakan yang penting
Seperti Icarus tidak lagi memimpin tarian
Aku tidak akan mengikuti bintang-bintang
Tidak ada lagi pemandangan
Ada lebih banyak kepala daripada awan

Di musim dingin, di musim panas
Mereka menjual beberapa kesenangan
Di musim dingin, di musim panas
Kita merasa jauh lebih sedikit mati
Kita merasa jauh lebih sedikit mati

Aku ingin suatu hari
Menjadi mangsa benang merahku
Sebuah cinta
Yang tidak ditolak

Sedikit gairah untuk memudarkan pikiran gelap
Aku membiarkan sinar menghapus mimpi burukku
Sedikit gairah untuk memudarkan pikiran gelap
Aku membiarkan sinar menghapus mimpi burukku

Sedikit gairah untuk memudarkan pikiran gelap
Aku membiarkan sinar menghapus mimpi burukku
Sedikit gairah untuk memudarkan pikiran gelap
Aku membiarkan sinar menghapus mimpi burukku
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WAGRAM PUBLISHING

Commentaires sur la traduction de Ep 2 : Les beaux jours

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid