Vai Lá Vai Lá / Que Mulher (Nega Danada) / Cadê Ioiô / Alguém Me Avisou : traduction de Portugais vers Indonésien
Oh pergi sana, pergi sana, pergi sana
Pergi sana, pergi sana
Pergi sana, pergi sana
Pergi sana, pergi sana
Pergi sana Pergi sana ke Cacique untuk menari samba
Jangan bersikap keras, datanglah ke sini
Jangan biarkan gelombang ini pecah
Perahuku akan segera berlayar
Aku akan memulai
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Datanglah ke sini Puding tanpa kelapa tidak enak
Aku sedang menyiapkan makan malam
Ada manisan untuk pencuci mulut
Bir tidak boleh ketinggalan
Karena tanpa bir sulit untuk ditahan
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Ya, begitulah
Aku sedang mencari José
Dia berjanji akan memberiku sesuatu
Aku mencari axé di Bahia
Dengan mata pada acarajé
Aku mendapatkan seorang wanita hitam di pagode
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Iô iô, iô iô
Setiap tempat dia tinggal
Mereka mengusirnya dengan alasan yang baik
Setiap tempat dia datang
Wanita hitam itu selalu membuat keributan
Wanita macam apa, oh wanita macam apa
Hanya membawa kekhawatiran
Wanita macam apa, oh wanita macam apa
Hanya membawa kekhawatiran
Setiap tempat dia tinggal
Mereka mengusirnya dengan alasan yang baik
Setiap tempat dia datang
Wanita hitam itu selalu membuat keributan
Tapi wanita macam apa, oh wanita macam apa (nakal)
Hanya membawa kekhawatiran
Wanita macam apa, oh wanita macam apa (tidak tahu terima kasih)
Hanya membawa kekhawatiran
Dona Fia, Dona Fia
Dona Fia di mana Ioiô, di mana Ioiô
Di mana Ioiô Dona Fia, di mana Ioiô
Di mana, di mana, di mana Ioiô
Di mana, di mana, di mana Ioiô
Ioiô adalah anak yang keren dari Salgueiro dan dia berharga
Dia bisa bermain sedikit pandeiro, sedikit cavaco, dia adalah penyair yang baik
Dan siapa yang tahu keberadaannya
Adalah pandeiro, cavaco, dan tantã
Ketika dia bertemu dengan teman-temannya
Dia hanya pulang pagi
Dona Fia, Dona Fia
Dona Fia di mana Ioiô, di mana Ioiô
Di mana Ioiô Dona Fia, di mana Ioiô
Di mana, di mana, di mana Ioiô
Di mana, di mana, di mana Ioiô
Mereka memanggilku (mereka memanggilku)
Aku di sini, ada apa
Mereka memanggilku
Aku di sini, ada apa
Aku datang dari sana, aku datang dari sana kecil
Tapi aku datang dari sana kecil
Seseorang memperingatkanku untuk melangkah di tanah ini perlahan-lahan
Seseorang memperingatkanku untuk melangkah di tanah ini perlahan-lahan
Aku selalu patuh
Tapi aku tidak bisa menahan diri
Itu di lingkaran samba aku bergabung dengan para ahli untuk bersenang-senang
Ketika aku kembali ke Bahia aku akan punya banyak cerita
Oh ayah baptis jangan marah karena aku lahir di samba aku tidak bisa berhenti
Mereka memanggilku (mereka memanggilku)
Aku di sini, ada apa
Mereka memanggilku
Aku di sini, ada apa
Aku datang dari sana, aku datang dari sana kecil
Tapi aku datang dari sana kecil
Seseorang memperingatkanku untuk melangkah di tanah ini perlahan-lahan
Seseorang memperingatkanku untuk melangkah di tanah ini perlahan-lahan
Seseorang memperingatkanku untuk melangkah di tanah ini perlahan-lahan
Seseorang memperingatkanku untuk melangkah di tanah ini perlahan-lahan