paroles de chanson / Karsten Glück parole / traduction Wir Kindergartenkinder  | ENin English

Traduction Wir Kindergartenkinder en Indonésien

Interprètes Karsten GlückDie Kita-FröscheSimone Sommerland

Traduction de la chanson Wir Kindergartenkinder par Karsten Glück officiel

Wir Kindergartenkinder : traduction de Allemand vers Indonésien

Kami anak-anak TK, kami senang dan gembira
Kami hanya menginginkan satu hal, semoga selalu seperti ini

Halli, hallo, halli, hallo
Kami anak-anak TK, kami gembira, hallo!

Pagi-pagi sekali, kami dibangunkan
Ibu tercinta datang dan membangunkan kami dari tempat tidur
Halli, hallo, halli, hallo
Kami anak-anak TK, kami gembira, hallo!

Kami mengambil bekal kami dan memasukkannya ke dalam tas
Permen dan manisan, kami tinggalkan di rumah
Halli, hallo, halli, hallo
Kami anak-anak TK, kami gembira, hallo!

Dan semua teman-temanku, mereka semua sudah ada di sana
Mereka melompat dan berlari serta berteriak keras: "Hurra!"
Halli, hallo, halli, hallo
Kami anak-anak TK, kami gembira, hallo!

Dan ketika permainan selesai, kami pulang ke rumah
Dan beristirahat di rumah untuk besok lagi
Halli, hallo, halli, hallo
Kami anak-anak TK, kami gembira, hallo!
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Public Domain

Commentaires sur la traduction de Wir Kindergartenkinder

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Karsten Glück
Ich habe einen kleinen Papagei (Anglais)
Ich habe einen kleinen Papagei
Ich habe einen kleinen Papagei (Italien)
Ich habe einen kleinen Papagei (Espagnol)
Ich habe einen kleinen Papagei (Portugais)
Hoppelhase Hans (Espagnol)
Was machen wir mit müden Kindern (Anglais)
Was machen wir mit müden Kindern (Espagnol)
Was machen wir mit müden Kindern
Was machen wir mit müden Kindern (Indonésien)
Was machen wir mit müden Kindern (Italien)
Was machen wir mit müden Kindern (Coréen)
Was machen wir mit müden Kindern (Portugais)
Was machen wir mit müden Kindern (Thaï)
Was machen wir mit müden Kindern (Chinois)
Die Ballade vom Murmeltier (Anglais)
Die Ballade vom Murmeltier (Espagnol)
Es war einmal ein Apfel (Indonésien)
Die Ballade vom Murmeltier
Es war einmal ein Apfel (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la cible
2| symbole à droite de la maison
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid