paroles de chanson / Sokuu parole / traduction C'est quoi l'amour ?  | ENin English

Traduction C'est quoi l'amour ? en Espagnol

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson C'est quoi l'amour ? par Sokuu officiel

C'est quoi l'amour ? : traduction de Français vers Espagnol

Bebé, dime, ¿qué es el amor?
Me ves solo en el patio
¿Por qué nos adoramos para hacernos daño uno tras otro?
Por supuesto que los tormentos juegan
Ahora, necesito una actualización
Te vas y solo me dejas una huella de un beso en la mejilla

Entonces, dime, ¿qué es el amor?
Me ves solo en el patio
¿Por qué nos adoramos para hacernos daño uno tras otro?
Por supuesto que los tormentos juegan
Ahora, necesito una actualización
Te vas y solo me dejas una huella de un beso en la mejilla

Recuerda esas tardes, cuando hacíamos novillos
Oh, los profesores hablaban de nosotros, porque les rompíamos las pelotas
Eso es la felicidad en la vida de mamá
Te miraba, quería que besaras mi lengua
Y no estás aquí por los streams, no, estabas aquí antes
Cuando repaso la película, veo tu cabello en el viento
Tu mirada fría como un iceberg, no duermo, son las "seis" mierda
Atrapado en una trampa, pienso en mis manos sobre tus nalgas (chico)

Tenemos que dejar de fingir, joder, ya no tenemos ocho años
Sé que quieres irte, pero no sé, ¿desde cuándo lo piensas?
Y eso me deja un vacío inmenso porque te amo infinitamente
Dices que quieres mi corazón, pero dime qué es lo que realmente quieres

Bebé, dime, ¿qué es el amor?
Me ves solo en el patio
¿Por qué nos adoramos para hacernos daño uno tras otro?
Por supuesto que los tormentos juegan
Ahora, necesito una actualización
Te vas y solo me dejas una huella de un beso en la mejilla

Entonces, dime, ¿qué es el amor?
Me ves solo en el patio
¿Por qué nos adoramos para hacernos daño uno tras otro?
Por supuesto que los tormentos juegan
Ahora, necesito una actualización
Te vas y solo me dejas una huella de un beso en la mejilla

Hay gente que quiero matar, ¿sabes cómo me siento?
Voy a atrapar a Cupido, porque dio en el blanco
No pensé que me dolería tanto
¿Y qué pasa si no lo logro?

Todas esas promesas que te hice, no podía retirarlas
Tengo que ser feliz solo, si no, no voy a salir adelante
He sacado singles, hago malditos streams
Para decirte lo que tengo en el corazón, pero ahora no tengo inspiración

Tenemos que dejar de fingir, joder, ya no tenemos ocho años
Sé que quieres irte, pero no sé, ¿desde cuándo lo piensas?
Y eso me deja un vacío inmenso porque te amo infinitamente
Dices que quieres mi corazón, pero dime qué es lo que realmente quieres

Bebé, dime, ¿qué es el amor?
Me ves solo en el patio
¿Por qué nos adoramos para hacernos daño uno tras otro?
Por supuesto que los tormentos juegan
Ahora, necesito una actualización
Te vas y solo me dejas una huella de un beso en la mejilla

Entonces, dime, ¿qué es el amor?
Me ves solo en el patio
¿Por qué nos adoramos para hacernos daño uno tras otro?
Por supuesto que los tormentos juegan
Ahora, necesito una actualización
Te vas y solo me dejas una huella de un beso en la mejilla
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de C'est quoi l'amour ?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Echantillon lunaire (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Des fois (Portugais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'appareil photo
2| symbole en haut du coeur
3| symbole à gauche du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid