paroles de chanson / Michel Delpech parole / traduction Quand J'Etais Chanteur (Album Version)  | ENin English

Traduction Quand J'Etais Chanteur (Album Version) en Espagnol

Interprète Michel Delpech

Traduction de la chanson Quand J'Etais Chanteur (Album Version) par Michel Delpech officiel

Quand J'Etais Chanteur (Album Version) : traduction de Français vers Espagnol

Tengo mi reumatismo
Que se está volviendo molesto
Mi pobre Cécile
Tengo setenta y tres años
Estoy en la tumbona
Y tengo una niñera
Arrastraba menos la pierna
Cuando era cantante

Tenía botas blancas
Un cinturón grande
Una camisa abierta
Sobre un medallón
Era mi sonrisa
Mi mayor atractivo
Me lo pasaba en grande
Cuando era cantante

Una noche en Saint-Georges
Estaba en la feria
Mi mujer esperaba
Escondida, en el Mercedes
Fue lanzada al río Indre
Por todo mi club de fans
Tenía una vida loca
Cuando era cantante

La gente de la policía
Me reconocía
Nunca pagaba
Las multas por exceso de velocidad
Todas mis historias
Se resolvían en el acto
Me perdonaban todas mis faltas
Cuando era cantante

Mi pobre Cécile
Tengo setenta y tres años
He oído que Mick Jagger
Ha muerto recientemente
He celebrado la despedida de Sylvie Vartan
Para mí, hace mucho tiempo que se acabó
No entiendo mucho hoy en día
Pero aún escucho cosas que me gustan
Y eso distrae mi vida

Para mí, hace mucho tiempo que se acabó
No entiendo mucho hoy en día
Pero aún escucho cosas que me gustan
Y eso distrae mi vida
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Quand J'Etais Chanteur (Album Version)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'enveloppe
2| symbole en haut du coeur
3| symbole à gauche de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid