paroles de chanson / Marianne Rosenberg parole / traduction Liebe kann so weh tun  | ENin English

Traduction Liebe kann so weh tun en Espagnol

Interprète Marianne Rosenberg

Traduction de la chanson Liebe kann so weh tun par Marianne Rosenberg officiel

Liebe kann so weh tun : traduction de Allemand vers Espagnol

Ayer la vi por primera vez
Me habías hablado tanto de ella
Que la reconocí de inmediato
"Así que esta es la otra", pensé
La que estuvo antes que yo y que todavía te pertenece
Con la que estás cuando te necesito
Y en la que piensas cuando estamos juntos
Porque ella ya te está esperando
Y con la que me comparas
A veces
Sin saberlo
Y a la que casi odiaba
Sin haberla visto nunca
Pero de alguna manera incluso me gusta
Porque ambas tenemos el mismo problema
Amamos al mismo hombre
Y eso duele

El amor puede doler tanto, pero también da mucho
Vivir sin amor, no, nunca podría
Y quiero vivir, solo contigo

Cada hora que no puedo estar contigo
Empiezo a dudar y me pregunto
Dónde podrías estar y qué estás haciendo
Pero cuando estás aquí, todo está bien
Y solo deseo poder quedarme así
Siempre así en tus brazos
Abrázame, por favor abrázame
Nunca me dejes, nunca más

El amor puede doler tanto, pero también da mucho
Vivir sin amor, no, nunca podría
Y quiero vivir, solo contigo

A veces tengo miedo de estar solo
Pero luego deseo poder ser más fuerte
Para decirte, se acabó
Pero entonces me miras
Solo a mí
Y sé que no puedo resistirme
Y digo con las rodillas temblorosas: "Abrázame
Por favor abrázame
Nunca me dejes, nunca más"

El amor puede doler tanto, pero también da mucho
Vivir sin amor, no, nunca podría
Y quiero vivir, solo contigo

Nada en este mundo me hará cambiar de opinión
Porque aparte de ti no tengo a nadie más
Vivo mi vida
Solo una vez

Pero cuando estás aquí
Todo está bien
Y solo deseo poder quedarme así
Siempre así en tus brazos
Abrázame, por favor abrázame
Nunca me dejes, nunca más

El amor puede doler tanto, pero también da mucho
El amor puede doler tanto, pero también da mucho
El amor puede doler tanto, pero también da mucho
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Radio Tele Music, Royalty Network

Commentaires sur la traduction de Liebe kann so weh tun

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Marianne Rosenberg
Lieder Der Nacht (Indonésien)
Lieder Der Nacht (Coréen)
Lieder Der Nacht (Thaï)
Lieder Der Nacht (Chinois)
Liebe kann so weh tun
Liebe kann so weh tun (Indonésien)
Liebe kann so weh tun (Coréen)
Liebe kann so weh tun (Thaï)
Marleen (Anglais)
Marleen (Espagnol)
Marleen
Marleen (Italien)
Marleen (Portugais)
Er gehört zu mir (Anglais)
Er gehört zu mir (Espagnol)
Er gehört zu mir
Er gehört zu mir (Italien)
Er gehört zu mir (Portugais)
Lieder Der Nacht (Anglais)
Lieder Der Nacht (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en bas du casque
3| symbole en haut du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid