paroles de chanson / Marianne Rosenberg parole / traduction Liebe kann so weh tun  | ENin English

Traduction Liebe kann so weh tun en Coréen

Interprète Marianne Rosenberg

Traduction de la chanson Liebe kann so weh tun par Marianne Rosenberg officiel

Liebe kann so weh tun : traduction de Allemand vers Coréen

어제 나는 그녀를 처음으로 보았어
너는 그녀에 대해 나에게 많이 이야기했지
그래서 나는 그녀를 바로 알아보았어
"이게 바로 그 다른 여자구나"라고 생각했어
나보다 먼저 있었고 여전히 너에게 속한 사람
내가 너를 필요로 할 때 네가 있는 사람
우리가 함께 있을 때 네가 생각하는 사람
왜냐하면 그녀는 이미 너를 기다리고 있으니까
그리고 네가 나와 비교하는 사람
가끔
모르고
그리고 나는 그녀를 거의 미워했어
한 번도 본 적이 없는데도
하지만 어쩐지 그녀가 좋아
왜냐하면 우리 둘 다 같은 문제를 가지고 있으니까
우리는 같은 남자를 사랑해
그리고 그것은 아파

사랑은 그렇게 아플 수 있지만, 또한 많은 것을 줘
사랑 없이 사는 것, 아니, 나는 절대 그럴 수 없어
그리고 나는 살고 싶어, 오직 너와 함께

내가 너와 함께 있을 수 없는 매 시간
나는 의심하기 시작하고 묻지
네가 어디에 있을지, 무엇을 하고 있을지
하지만 네가 있으면, 모든 것이 좋아
그리고 나는 단지 그렇게 남고 싶어
영원히 네 품 안에
나를 안아줘, 제발 나를 안아줘
나를 절대, 절대 놓지 마

사랑은 그렇게 아플 수 있지만, 또한 많은 것을 줘
사랑 없이 사는 것, 아니, 나는 절대 그럴 수 없어
그리고 나는 살고 싶어, 오직 너와 함께

한 번은 혼자 있는 것이 두려웠어
하지만 다시 강해질 수 있기를 바랐어
너에게 말하기 위해, 끝났다고
하지만 그때 너는
나를 그냥 바라봐
그리고 나는 저항할 수 없다는 것을 알아
그리고 나는 무릎이 약해지며 말해: "나를 안아줘
제발 나를 안아줘
나를 절대, 절대 놓지 마"

사랑은 그렇게 아플 수 있지만, 또한 많은 것을 줘
사랑 없이 사는 것, 아니, 나는 절대 그럴 수 없어
그리고 나는 살고 싶어, 오직 너와 함께

이 지구상에 아무것도 나를 막을 수 없어
왜냐하면 너 외에는 다른 사람이 없으니까
나는 내 인생을 살아
단 한 번

하지만 네가 있으면
모든 것이 좋아
그리고 나는 단지 그렇게 남고 싶어
영원히 네 품 안에
나를 안아줘, 제발 나를 안아줘
나를 절대, 절대 놓지 마

사랑은 그렇게 아플 수 있지만, 또한 많은 것을 줘
사랑은 그렇게 아플 수 있지만, 또한 많은 것을 줘
사랑은 그렇게 아플 수 있지만, 또한 많은 것을 줘
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Radio Tele Music, Royalty Network

Commentaires sur la traduction de Liebe kann so weh tun

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Marianne Rosenberg
Lieder Der Nacht (Indonésien)
Lieder Der Nacht (Coréen)
Lieder Der Nacht (Thaï)
Lieder Der Nacht (Chinois)
Liebe kann so weh tun
Liebe kann so weh tun (Indonésien)
Liebe kann so weh tun (Thaï)
Marleen (Anglais)
Marleen (Espagnol)
Marleen
Marleen (Italien)
Marleen (Portugais)
Er gehört zu mir (Anglais)
Er gehört zu mir (Espagnol)
Er gehört zu mir
Er gehört zu mir (Italien)
Er gehört zu mir (Portugais)
Lieder Der Nacht (Anglais)
Lieder Der Nacht (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole à droite de l'appareil photo
3| symbole en bas de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid