Une semaine pour oublier... : traduction de Français vers Espagnol
Nunca dijiste, nunca dijiste
Nunca dijiste lo siento (je suis désolé)
Tú nunca, tú nunca
Tú nunca dijiste perdón
La música y el agua serán la última necesidad única para servir
Porque no podemos vivir sin agua o música
Tenemos siete días
Solo una semana para olvidar
Olvidar todo el mal que nos hicimos, nan
Mm-mm (tú nunca dijiste perdón)
Tenemos siete días
Solo una semana para amarnos mejor
Y en el peor de los casos, hagámoslo por nuestros hijos
Mm, sí, podríamos al menos decirnos perdón
Podríamos al menos decirnos perdón (no)
Aunque nada cambie con un perdón
Ouh, no, ouh, no
Podrías al menos decirme perdón
Podría al menos decirte perdón, no
Aunque nada cambie con un perdón
Ouh, no, oh-oh
Sí, tenemos siete días, sí
Solo una semana para olvidar
Olvidar todo el mal que nos hicimos, nan
Ouh, oh, ah, oh, tenemos siete días
Solo una semana para amarnos mejor
Y en el peor de los casos, hagámoslo por nuestros hijos
Ouh sí, y podríamos ya decirnos perdón (nunca dijiste lo siento)
Podríamos ya decirnos perdón (nunca dijiste lo siento)
Aunque nada cambie con un perdón
Ouh, oh, podrías al menos decirme perdón (nunca dijiste lo siento)
Podría al menos decirte perdón (nunca dijiste lo siento)
Aunque nada cambie con un perdón (ouh, ouh)
Nunca dijiste, nunca dijiste
Nunca dijiste lo siento (tú nunca me dijiste lo siento, ah)
Tú nunca, tú nunca
Tú nunca dijiste perdón
Nunca dijiste, nunca dijiste
Nunca dijiste lo siento (no, ouh-woah)
Podría intentar decirlo
Tú nunca, tú nunca
Tú nunca dijiste perdón (solo una semana, solo una semana, oh)
Nunca dijiste, nunca dijiste
Nunca dijiste lo siento (je suis désolé)
Tú nunca, tú nunca
Tú nunca dijiste perdón, perdón, mi amor, sí
Giras a la izquierda, giras a la derecha
Tomas la culpa, la pones en mí
Y luego piensas en los buenos momentos
Antes de decir perdón
Ángel caído
Problema de un joven, tu ira ciega el sol
Cuando tu silencio furioso pesa los domingos lluviosos
Haces la tormenta, haces el buen tiempo
Louboutin ya no tiene ningún valor
Solo quieres que hagamos la luna de miel en Bután
Siete días como Craig David, éxtasis
Haces el efecto de mil drogas
Por eso nuestros corazones bailan el Milly Rock