Somebody Told Me : traduction de Anglais vers Espagnol
Acabo de estar contigo en tu cumpleaños
Y conocí a toda tu familia
Pero en el camino a casa
Seguías mirando tu teléfono
No pude evitar preguntar, "¿quién era, cariño?"
Y la forma en que dijiste "nadie"
Sabía que los rumores, eran más que solo rumores
Quizás debería haber notado
Que solo estabas medio enamorada
Quizás debería haber notado
Que no soy el único
Alguien me dijo que tú
Tienes otro amante al que se lo has estado dando
No puedo creer que te creí
Eras mi chica
Alguien te vio con él
Ahora estás tratando de decirme que solo es un amigo
No puedo creer que lo creí
Eras mi chica
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Últimamente has estado poniendo excusas
Y las historias no cuadran
Pero me quedé ciego, cuando miras a mis ojos
Cada vez que intenté confrontarte
Siempre hay algún lugar al que tienes que correr
Las señales de advertencia, eran más que solo señales de advertencia
Quizás debería haber notado
Que solo estabas medio enamorada
Quizás debería haber notado
Que no soy el único
Porque alguien me dijo que tú
Tienes otro amante al que se lo has estado dando
No puedo creer que te creí
Eras mi chica
Alguien te vio con él
Ahora estás tratando de decirme que solo es un amigo
No puedo creer que lo creí
Eras mi chica
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Eras mi chica
Quizás debería haber notado
Que solo estabas medio enamorada
(Estabas medio enamorada)
Quizás debería haber notado
Que no soy el único (Eras mi chica)
Sí
Quizás debería haber notado
Que no soy el único
Alguien me dijo que tú
Tienes otro amante al que se lo has estado dando
No puedo creer que te creí (te creí)
Eras mi chica
Alguien te vio con él
Ahora estás tratando de decirme que solo es un amigo
No puedo creer que lo creí (-lo creí)
Eras mi chica
Porque eres mi
Ay, eras mi chica
Quizás debería haber notado
Que solo estabas medio enamorada
(Estabas medio enamorada)
Quizás debería haber notado
Que no soy el único
Eras mi chica