Dangerously : traduction de Anglais vers Français
Ooh, ooh
Ça va faire mal, mais je me blâme en premier
Car j'ai ignoré la vérité
Ivre d'amour, ça m'a monté à la tête
Il est impossible de t'oublier
Tu m'as réveillé, mais tu m'étouffes
J'étais tellement obsédé
Je t'ai donné tout de moi
Et maintenant, honnêtement, il ne me reste rien
Je t'ai aimé dangereusement
Plus que l'air que je respire
Je savais qu'on s'écraserait à la vitesse à laquelle nous allions
Peu importe si l'explosion me détruisait (moi, moi, moi)
Bébé, je t'ai aimé dangereusement
Mm, mm
Je t'ai aimé dangereusement
D'habitude, je détiens le pouvoir les mains liées derrière le dos
Regarde comme les choses changent
Car maintenant tu es le train
Et je suis attaché à la voie
Tu m'as réveillé, mais tu m'étouffes
J'étais tellement obsédé
Je t'ai donné tout de moi
Et maintenant, honnêtement, il ne me reste rien
Car je t'ai aimé dangereusement
Plus que l'air que je respire
Je savais qu'on s'écraserait à la vitesse à laquelle nous allions
Peu importe si l'explosion me détruisait (moi, moi, moi)
Bébé, je t'ai aimé dangereusement
Tu m'as fait descendre, descendre, descendre, descendre
Et tu as embrassé mes lèvres en disant au revoir
Je le vois maintenant, maintenant, maintenant, maintenant
C'était une question de temps
Tu sais que je sais
Il n'y a qu'un seul endroit où cela pourrait mener
Mais tu es le feu, je suis l'essence
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'ai aimé dangereusement
Ooh, plus que l'air que je respire
Oh, maintenant, je savais qu'on s'écraserait à la vitesse à laquelle nous allions
Peu importe si l'explosion me détruisait (moi, moi, moi)
Oh, oh, bébé, je t'ai aimé dangereusement
Mm, mm
Ooh, je t'ai aimé dangereusement
Ooh-ooh, je t'ai aimé dangereusement