La liesse est lovée : traduction de Français vers Espagnol
Lo intento, intento, anuncio que no tengo objetivo
No tengo tema y mi atolón eres tú quien baila
Eso basta en las distancias yo
Yo colmo de caricias en la búsqueda de tender la mano
Espero, estiro, extiendo, amplío
Tengo tiempo, tengo tiempo para brillar
Oigo disparos pero vienen de adelante
Al menos tengo tiempo para intentarlo
La alegría está acurrucada
Justo en la punta de mi lengua
No hay palabras para decir cómo me siento
Así que tomo las primeras que bajan
La alegría está acurrucada
Justo en la punta de mi lengua
No hay palabras para decir cómo me siento
Así que tomo las primeras
No hace boom, hace pssh
Por dentro lanza y oscila
Sube y escande
Como una ola de calor que toma
Y que se balancea en las aguas
En los campos del placer
En los momentos a capturar y
Espero, estiro, extiendo, amplío
Tengo tiempo, tengo tiempo para brillar
Oigo disparos pero vienen de adelante
Al menos tengo tiempo para intentarlo
La alegría está acurrucada
Justo en la punta de mi lengua
No hay palabras para decir cómo me siento
Así que tomo las primeras que bajan
La alegría está acurrucada
Justo en la punta de mi lengua
No hay palabras para decir cómo me siento
Así que tomo las primeras
Tanto el dolor me hace encontrar palabras sensatas
Frases para hacer brotar el dolor y apagarlo
Tanto la felicidad solo hace sonar
Sonar palabras que solo sirven para abrazarte
Tanto el dolor me hace encontrar palabras sensatas
Frases para hacer brotar el dolor y apagarlo
Tanto la felicidad solo hace sonar
Sonar palabras que solo sirven para abrazarte
La alegría está acurrucada
Justo en la punta de mi lengua
No hay palabras para decir cómo me siento
Así que tomo las primeras que bajan
La alegría está acurrucada
Justo en la punta de mi lengua
No hay palabras para decir cómo me siento
Así que tomo las primeras que bajan
La alegría está acurrucada