Euforia : traduction de autre langue vers Espagnol
(Oh mamá, mamá, mamá)
Qué hermosa era la central eléctrica
Tumbados sobre el techo del coche
Lo tenías, lo decías en voz baja
"No tengo miedo", ah-ah, miedo, ah
Y volvamos del revés mi nostalgia
Esa que, que solo tú conoces en teoría
Las manos en las mejillas, flor de leche
Y euforia, soy
¿Cuántas semanas han pasado? No lo sé
Haciendo el amor y peleando toda la noche
Me hiciste llorar y bailar, oh-oh-oh
Qué dulce melancolía
Oh mamá, mamá, mamá
Será por esta maldita celosía
Será por este maldito deseo de hacerte enfadar, oh-oh-oh
Maldita euforia, estoy loca por ti
(Euforia, soy)
En el ferry con el viento despeinándonos
Casi en casa después de unas vacaciones pésimas
Nos queda apretada en la muñeca una pulsera de la suerte, ah-ah
Tú jura, ah
Que volvamos del revés mi nostalgia
Y la luna está saliendo detrás de la niebla
Las manos en las mejillas, flor de leche
Y euforia, soy
¿Cuántas semanas han pasado? No lo sé
Haciendo el amor y peleando toda la noche
Me hiciste llorar y bailar, oh-oh-oh
Qué dulce melancolía
Oh mamá, mamá, mamá
Será por esta maldita celosía
Será por este maldito deseo de hacerte enfadar, oh-oh-oh
Maldita euforia, estoy loca por ti
(Euforia, estoy loca por ti)
Algo se mueve (euforia, estoy loca por ti)
Somos nosotros a contraluz (euforia, estoy loca por ti)
El nacimiento de otra Venus somos tú y yo
(Oh-oh-oh)
Qué dulce melancolía (oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Qué dulce melancolía
Oh mamá, mamá, mamá
Será por esta maldita celosía
Será por este maldito deseo de hacerte enfadar, oh-oh-oh
Maldita euforia, estoy loca por ti
(Euforia, estoy loca por ti)
(Euforia, soy)