The Holla-Day For You : traduction de Anglais vers Espagnol
Hola (día), hola (día), hola-día
Poppy, desglósalo
El primer día festivo te representa
Un día brillante y reluciente llamado Glitterpalooza
Homie Guy Diamond toma el micrófono
Y dale a los Bergen algo que les va a gustar
Cuando te despiertas por la mañana
Ya sea soleado o tormentoso
Abre la puerta para una gran sorpresa
Un estallido de purpurina te dispara en los ojos
Glitterpalooza, Glitterpalooza, Glitterpalooza
Oh sí, oh eso entró ahí, oh, ah es malo
Tal vez ese día festivo no sea realmente genial para nosotros
No creo que celebren de esa manera
Está bien, tenemos montones de días festivos
Biggie, cuéntales sobre el Día de las Cosquillas
Celebramos con risas
Recibe cosquillas, recibe cosquillas, recibe cosquillas
Por arañas
Día de las Cosquillas
Claramente no es tu idea de diversión
Yo Satin, Chenille, muéstrales otro
Todos gritarán "hurra" en el Desfile de Diversión Eléctrica
Tenemos cordones que brillan y resplandecen
Para que todos disfruten del espectáculo
Y habrá burbujas flotando y disparándose en el aire
Serás cegado por las luces pero no te importará
Acciona un pequeño interruptor, consigue una bomba de burbujas
Porque la fiesta no es una fiesta sin los láseres y la bomba
Láseres y bomba
Láseres y bomba
Láseres y bomba
Bomba y láseres
¡Ah! Pica
Estas no parecen cosas de Bergen
¿Qué?! Uh, está bien, no es el día festivo para ti
Todo está bien, solo estamos a mitad de camino
Tienes que estar bromeando
Oh, tu familia y amigos se reunirán
Para disfrutar de los sonidos majestuosos
Por supuesto, los escucharás a kilómetros de distancia
Durante veinticuatro horas es el Día del Chillido del Globo
(Ha, ha, ha, ha) Me gusta ese sonido
Uh, Poppy, todo esto ha sido genial
Gracias
Y eres genial por hacerlo
Gracias de nuevo
Pero es un desastre
Gracias, espera, ¿qué?
¿Conoces ese viejo dicho sabio, "Ve a lo grande o vete a casa"?
Tal vez deberíamos ir
Más grande
Está bien, eso no es lo que quise decir