Empire State of Mind, Pt. 2 : traduction de Anglais vers Espagnol
Oh, Nueva York
Oh, Nueva York
Crecí en un pueblo que es famoso como lugar de escenas de películas
El ruido siempre es fuerte, hay sirenas por todas partes y las calles son duras
Si puedo conseguirlo aquí, puedo hacerlo en cualquier lugar, eso es lo que dicen
Ver mi cara en las luces o mi nombre en las marquesinas que se encuentran en Broadway
Incluso si no es todo lo que parece, tengo un bolsillo lleno de sueños
Cariño, soy de Nueva York
Jungla de concreto donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer
Ahora estás en Nueva York
Estas calles te harán sentir como nueva
Las grandes luces te inspirarán
Escúchalo por Nueva York, Nueva York, Nueva York
En la avenida, nunca hay toque de queda, las damas trabajan tan duro
Tal crisol, en la esquina vendiendo rocas, los predicadores oran a Dios
Tomo un taxi gitano, me lleva de Harlem al puente de Brooklyn
Alguien duerme esta noche con mucho más hambre que por una nevera vacía
Lo lograré de alguna manera, tengo un bolsillo lleno de sueños
Cariño, soy de Nueva York
Jungla de concreto donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer
Ahora estás en Nueva York
Estas calles te harán sentir como nueva
Las grandes luces te inspirarán
Escúchalo por Nueva York, Nueva York, Nueva York
Alza las manos por la gran ciudad
Luces de la calle, grandes sueños, todo se ve bonito
No hay lugar en el mundo que se pueda comparar
Pon tus encendedores en el aire, todo el mundo dice
¡Si! ¡Si! ¡Si! ¡Si!
En Nueva York
Jungla de concreto donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer
Ahora estás en Nueva York
Estas calles te harán sentir como nueva
Las grandes luces te inspirarán
Escúchalo por Nueva York