Alleluia : traduction de Français vers Anglais
We've celebrated our defeats too much
Today we sing our victories
We've celebrated our defeats too much
Today we sing our victories
We've celebrated our defeats too much
Today we sing to victories
We've celebrated our defeats too much
Today we sing to victories
Hallelujah, me and my brothers
We made some dough
While remaining loyal
Believe me, before the Panamera
We crowned Mama
Invested in Roche Bobois
Made our real guys, our soldiers obese
When you see me, shout "hallelujah"
Tonight we bring out the gear
We celebrate the victory of a young one from the blocks
The era of hardship is over
We blow the profit until dawn
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
I only hang out with real guys
The same ones since San Ku Kai
Don't pay your marabout
Because we're always ahead of you
Trophies full in the arms
We've known hard times
Life and its hurricanes
But in my team only croissants
Winner mentality
Today the champions say "hallelujah"
Tonight we bring out the gear
We celebrate the victory of a young one from the blocks
The era of hardship is over
We blow the profit until dawn
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Tonight we bring out the gear
We celebrate the victory of a young one from the blocks
The era of hardship is over
We blow the profit until dawn
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
We started from nothing
Do you remember?
We started from nothing
Cement on the hands
No new friends, no, no
No new friends
No new friends, no no
No new friends
We started from nothing
Do you remember?
We started from nothing
Cement on the hands
No new friends, no, no
No new friends
No new friends, no no
No new friends
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
(Hallelujah, hallelujah, hallelujah)
(Hallelujah, hallelujah, hallelujah)
Praise be to God, praise be to God