paroles de chanson / Sokuu parole / traduction Unutama beni  | ENin English

Traduction Unutama beni en Anglais

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson Unutama beni par Sokuu officiel

Unutama beni : traduction de Français vers Anglais

I've seen things, I was too young
I look at the present, it's too ugly
I drink sadness like a potion
I could drink an ocean
Because it flows in my veins
Because as soon as I wake up, I see that nothing is wonderful
I lost my wings, they all flew away
No one comforted me, now they want me to help them

And you, the moon, where is my angel?
They took it from me, I have to take revenge
No one protects me, I'm in danger now
Lie to me, tell me it's going to be okay
Tell me you're not going to die, that you haven't lost your smile
Tell me winter will pass, that we'll see the buds bloom
Tell me you still love me, tell me everything you don't want to tell me
Tell me it's not the end, tell me one day you'll come back
It's not the drug, it's you who makes me chill
Without you I suffocate, without you I hyperventilate
I do all this for us, so there's your place at the table
But I'm going to eat alone, like in the cafeteria
And now, I'm not going to class anymore
Yeah, I feel different
Fewer and fewer people surround me
As if it's a crime to be in this thing
And you, what do you think?
Are you going to tell me to believe
To sing until I lose my voice
Or tell me that hope kills?
I have a heart under a pile of thorns
And the sky still hasn't blessed me
If I leave, remember my smiles
Don't forget me

Don't forget me
Don't forget me
Don't forget me
Don't forget me
Don't forget me
Don't forget me
Don't forget me
Don't forget me
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Unutama beni

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Echantillon lunaire (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Des fois (Portugais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à gauche de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid