paroles de chanson / Raphaël parole / traduction Personne n'a rien vu  | ENin English

Traduction Personne n'a rien vu en Anglais

Interprète Raphaël

Traduction de la chanson Personne n'a rien vu par Raphaël officiel

Personne n'a rien vu : traduction de Français vers Anglais

(Fully loaded)
(Turn the ships, turn the ships, turn your back)
(Are our guns fully loaded?)
(Turn the ships, turn the ships, turn your back)
(Are our guns fully loaded?)
(Turn the ships, turn the ships, the heels)
(Everything turned under the moon, I said no one saw anything of my)
(No one saw how pale I was in broad daylight under the rays)

No one saw anything of my love, my love
No one saw how pale I was in broad daylight
Except the toxic rays of the moon
The color of a fully loaded gun (no one saw anything)

No one saw anything of my love, my love
No one saw how pale I was in broad daylight
Except the toxic rays of the moon
The color of a fully loaded gun (no one saw anything)

I went outside to calm down a bit
She invaded me like fire (no one saw anything)
She burned the ships, changed skin
Burned the ships, changed skin
And the alien ships under our skin (no one saw anything)

No one saw anything of my love, my love
No one saw how pale I was in broad daylight
Except the toxic rays of the moon
The color of a fully loaded gun

No one saw anything of my love, my love
No one saw how pale I was in broad daylight
Except the toxic rays of the moon
The color of a fully loaded gun

I went outside to calm down a bit
She invaded me like fire
She burned the ships, turned her back
Burned the ships, changed skin
And the alien ships under our skin

(She burned our ships, turned her back, changed skin)
(Burned our skin, burned our ships)
(Changed everything, loaded everything)
(No one saw anything, no, no one saw anything)

Except the toxic rays of the moon
The color of a fully loaded gun
I went outside to calm down a bit
She invaded everything like fire
Burned the ships, turned her back
Burned the ships, turned her back
I went out on the street to calm down a bit
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Personne n'a rien vu

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Raphaël
Adieu Haïti
L'année la plus chaude de tous les temps (Anglais)
Sur La Route (Allemand)
Heures sup (Italien)
L'espoir (Italien)
Heures sup (Coréen)
L'espoir (Portugais)
Heures sup (Portugais)
Heures sup (Thaï)
Heures sup (Chinois)
Chanson pour Pierrot (Allemand)
Chanson pour Pierrot (Anglais)
Chanson pour Pierrot (Espagnol)
Chanson pour Pierrot (Italien)
Chanson pour Pierrot (Portugais)
L'année la plus chaude de tous les temps (Allemand)
L'année la plus chaude de tous les temps (Espagnol)
L'année la plus chaude de tous les temps (Indonésien)
El Amor (Indonésien)
L'année la plus chaude de tous les temps (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole à droite de la valise
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid