paroles de chanson / Isabelle Adjani parole / traduction Seule  | ENin English

Traduction Seule en Anglais

Interprètes Isabelle AdjaniAkhenaton

Traduction de la chanson Seule par Isabelle Adjani officiel

Seule : traduction de Français vers Anglais

We may strut and smile
Talk about everything, to say nothing
It's just offering oneself as fodder
To people who think they're seducing you

Of course, we attract looks
Everyone respects you
They invent adventures for you
Then they're surprised to know you

Alone, we are everywhere and always
Alone, people love you, surround you
We still find ourselves alone and always
Alone, with an overflow of love
That we give to one person
Only one, but who, at dawn

Abandons you
Abandons you
Abandons you

Paradise was promised to me
At birth, by the Catholic Church
But from the age of ten, what has this world bequeathed me?
Cathodic horrors
So I learned to love without artifice or shells
Between sweetness and violence
Risking my life every time I returned to my hut

As if a hundred thousand demons were charging together
The reward for my smiles
Was to see my friendship thrown away
The flowers in my garden, all buried by the dunes
And the sentimental desert advances
Fervently ridden by money

If only I had had your shoulder
When the air scratched my bark
(?) There, victim of the consequences
Don't give a damn about the causes, we're not talking about competence
But about what germinates on the school benches
Understand my position and the origin of the poison
Spread it in my prose, we can't redo things
Life takes my eyebrows and frowns them
Fate pushed me into the pits
I survive with stones and slings
A voice between the temple and the fuse
Morale two fingers from the grave
Only your patience gave me strength
In my confused days of dark mood

I soaked my experience in gasoline
Fifteen years between the match and the centers
Brothers in hardship, hearts full of hate
Now wanted to bring me down
Irony of fate for a guy who made his classes in gangs
I found myself alone with just the wall behind me to defend me
Sometimes standing on stage my eyes scanned the full room
In my heart, I felt the emptiness
While everyone ignored the extent of my pain
Sweats, compressed chest
Dizziness, fruit of anxieties and discomfort
First a vulgar pebble in my shoes
Loneliness has become my discomfort
The character caught up with me, then dried up my sap
In this unhealthy confusion, only your eyes saw this sound on my lips
Not sadly famous, simply young, sad and famous
We think we escape hell by getting on this elevator that rises

Alone, we are everywhere and always
Alone, people love you, surround you (surround you)
We are everywhere and always
People love you, surround you
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Seule

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid