Et Un Jour Une Femme : traduction de Français vers Anglais
(Gliding through the wave)
(Gliding through the wave)
(Gliding through the wave)
Having spent sleepless nights dreaming
What fairy tales
Let you imagine
Having lost your childhood in the street
Of disappointed illusions
Going unnoticed
Having fallen lower than dust
And against the whole world
Casting your blame, then keeping quiet (gliding through the wave)
Having left even your dignity
Without asking for anything more
Than to be put out of your misery
And one day, a woman
Whose gaze brushes against you
Carries you on her shoulders
As she carries the world
And to the end of her strength
She covers with her armor
Your deepest wounds
Then one day, a woman
Puts her hand in yours
To talk to you about another
Because she carries the world
And to the end of herself
Proves that she loves you
By the love she floods over you
Day after day, she restores your confidence
With all her patience
Gets you back on your feet
To find a future in yourself, perhaps
But above all, the desire to be
What she expects from you
And one day, a woman
Whose gaze brushes against you
Carries you on her shoulders
As she carries the world
And to the end of her strength
Covers with her armor
Your deepest wounds
Your deepest wounds
And one day, this woman
Puts her hand in yours
To talk to you about another life
Because she's carrying a whole world
And to the end of herself
She proves that she loves you
By the love she floods over you
By the love she floods over you
And one day, this woman
Whose gaze touches you
Raises to her mouth
The forehead of this little world
And to the end of herself
She gives everything she has
Every step, every second
And to the end of the world
And to the end of the world
(Gliding through the wave)
And to the end of the world
(Gliding through the wave)
Because she carries the world
(Gliding through the wave)
(Gliding through the wave)