paroles de chanson / Claudio Baglioni parole / traduction Uomo Di Varie Età  | ENin English

Traduction Uomo Di Varie Età en Anglais

Interprète Claudio Baglioni

Traduction de la chanson Uomo Di Varie Età par Claudio Baglioni officiel

Uomo Di Varie Età : traduction de Italien vers Anglais

I don't know how it started
Maybe by listening to a radio
He was a giant in front of me
A sudden flash
From that talking wardrobe
Something that you don't know what it is
With a small accordion
Playing at being a singer
And on a chair, you feel like a king
Because the enchantment is a bandit
It besieges you and steals you away for itself

At the piano every day
Lessons on the staff
And a guitar around a campfire
And accompanied by mom
To do contests and auditions
With the result of another no
Then pulling yourself together and searching
Never resigned to opportunities
And trying again as long as you can
Because even when it's enough
There's always a bit of hope

Like a race in mid-air
From a dream to reality
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Because life is varied art
And I am a man of various ages
Ta, ta, ta, ta, ta, ta

I held back my eyes and my lungs
And I kept time so that
It wouldn't take all the illusions
But that it would fight against me

And I sign in faith a contract
With my name on a record
When no one believes in it anymore
Then all of a sudden I understand
That my voice is on the radio
And my face is on TV
So many venues and theaters
Up to stadium concerts
And singing and arms that go up
But you surrender expatriated
When you come down from the stage

Like a race in mid-air
From a dream to reality
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Because life is varied art
And I am a man of various ages
Ta, ta, ta, ta, ta, ta

I have crossed the years and the seasons
And I have counted the time provided that
It wouldn't age these songs of mine
But would only keep the count for me

And I leave the best for last
In this fabulous dance
That is half a century long, a moment
But it has been a grand thrill

If I have more regrets or more remorse
How many moments I remember and how many I don't know

And now it's strange to think
Of everything that happened
And if it has passed or if it's always there
How much I have changed
If I am still the same
So much has lasted until now
And when the time comes
For my exit from the scene
I know that she won't leave me
Because the future was then
And I have already had that life
Who knows

Because life is varied art
And I am a man of various ages
(Always in mid-air from a dream to reality ta, ta, ta, ta, ta, ta)
Man of various ages
(Always in mid-air from a dream to reality ta, ta, ta, ta, ta, ta)
Man of various ages
(Always in mid-air from a dream to reality ta, ta, ta, ta, ta, ta)
Man of various ages
(Always in mid-air from a dream to reality ta, ta, ta, ta, ta, ta)
Man of various ages
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Uomo Di Varie Età

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Claudio Baglioni
Gli anni più belli
Gli anni più belli (Anglais)
Io Non Sono Lì (Allemand)
E Tu
Io Non Sono Lì (Anglais)
Io Non Sono Lì (Espagnol)
Io Non Sono Lì
Gli anni più belli (Allemand)
Io Non Sono Lì (Portugais)
Gli anni più belli (Espagnol)
Strada Facendo (Indonésien)
Strada Facendo (Coréen)
Gli anni più belli (Portugais)
Strada Facendo (Thaï)
Strada Facendo (Chinois)
Io Non Sono Lì (Indonésien)
Io Non Sono Lì (Coréen)
Io Non Sono Lì (Thaï)
Io Non Sono Lì (Chinois)
Mal D'Amore (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en haut de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid