Face à La Mer : traduction de Français vers Anglais
One does not choose their origin, nor their skin color
Like dreaming of a castle life, when living in the ghetto
Born with a vice around the neck like Cosette for Hugo
Being in fatigues in the conflict, and praying to the Most High
Son of the C-O-N-G-O, this hatred, I have in the M-I-C-R-O
I have the weight of words, to get out of the bottom, dreaming of tearing this picture
Made of weapons, of tears, made of blood and sobs
Facing the sea, I should have grown up
Face down, I could have died
I get up, I take my last dream
Both of us, the same hunger, and both of us, disappointed
I take my last dream
The drought on a land where we never stop sowing
Sadness in eyes that cannot cry
I have many distant dreams, I have rebelled so much
I drank a lot of sweet talk, and it made me too drunk
In life, there are the hard knocks, and the side knocks
The, "Don't you have a euro?", Or the snatch and grab
There's the state, the welfare recipients, the, "You just have to work"
If you're down, you have to work hard, you just don't give up
You didn't know that, the desire to pocket the potatoes
Being left right, facing the sea, far from troubles
You didn't know that, the desire to get out, to distribute potatoes
Left rights with a menacing air
Facing the sea, I should have grown up
Face down, I could have died
I get up, I take my last dream
Both of us, the same hunger, and both of us, disappointed
I take my last dream
Facing the sea, it's you who resist
Face down, your name on the list
With all your being, summoned to appear (ah)
It's the story of this pen that chokes in the tar
This gray matter that the country has not acquired
We get up, we start again at full speed, we aim for the Pantheon
I place one to those who have it, who dream of consecration
The hunger, the grit, I have it like my friends have it
We want to touch the starry sky without lowering our pants
Too few fairy godmothers and too many Cinderellas
Calo-passi 2-0-0-4 action
Facing the sea, I should have grown up
Face down, I could have died
I get up, I take my last dream
Both of us, the same hunger, and both of us, disappointed
I take my last dream (yeah, yeah)
Both of us the same hunger, we both aim above
I take my last dream
One does not choose their origin, nor their skin color
Like dreaming of a castle life
When living in the ghetto (I take my last dream)
Born with a vice around the neck like Cosette for Hugo
Being in fatigues in the conflict
And praying to the Most High (I take my last dream)
Son of the C-O-N-G-O, this hatred, I have in the M-I-C-R-O, I have no words
(I take my last dream)
Facing the sea, we all want to grow up
Calo-passi, too young to die