paroles de chanson / Andrea Berg parole / traduction Viel zu schön um wahr zu sein  | ENin English

Traduction Viel zu schön um wahr zu sein en Anglais

Interprète Andrea Berg

Traduction de la chanson Viel zu schön um wahr zu sein par Andrea Berg officiel

Viel zu schön um wahr zu sein : traduction de Allemand vers Anglais

Hey
What are you doing to me?
I'm electrified by you
I want more (more)

Hey
How do you manage that?
My heart dances like a butterfly
With the wind

The senses shout: "Hooray"
I feel wonderful

What a feeling (feeling)
Too beautiful to be true
We're going up to the roof tonight
And dance there in the starlight
What a feeling (feeling)
When the night carries us on hands
Then I feel in your arm
Love lives

Hey
You awaken the imagination
A firework of euphoria
Bright as never (bright as never)

Hey (hey)
I feel like I'm in a rush
You fill my heart with love
Don't stop

The sky is so close
I feel wonderful

What a feeling (feeling)
Too beautiful to be true
We're going up to the roof tonight
And dance there in the starlight (starlight)
What a feeling (feeling)
When the night carries us on hands
Then I feel in your arm
Love lives

What a feeling (feeling)
Too beautiful to be true
We're going up to the roof tonight
And dance there in the starlight
What a feeling (feeling)
When the night carries us on hands
Then I feel in your arm
Love lives

Then I feel in your arm
Love lives
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Rudi Schedler Musikverlag GmbH

Commentaires sur la traduction de Viel zu schön um wahr zu sein

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Andrea Berg
Sharazan (Anglais)
Sharazan (Espagnol)
Sharazan
Sharazan (Italien)
Sharazan (Portugais)
Kilimandscharo (Anglais)
Kilimandscharo (Espagnol)
Kilimandscharo
Sharazan (Indonésien)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Anglais)
Kilimandscharo (Italien)
Sharazan (Coréen)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Espagnol)
Kilimandscharo (Portugais)
Sharazan (Thaï)
Seemann, deine Heimat ist das Meer
Sharazan (Chinois)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Italien)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Portugais)
Hallo Houston (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid