C'est la folie : traduction de Français vers Anglais
Another morning
Waking up under pressure
Tell me everything's fine
Tell me everything's beautiful
The struggle is endless
Losing reason
Strange daily life
This time, it's too much
And me, I'm still pulling the rope
Low morale
If I have to be part of the horde
I don't care
No matter the norm
The ideal life
Night falls and I wonder
"What are we running after?"
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
What are we running after?
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness
Another morning
I've learned the lesson
Let's live hand in hand
Or every man for himself (oh yes)
We'll see tomorrow
You ask too many questions
Be content with nothing
Subway, work, sleep
And me, I'm suffocating at the end of the rope
Low morale
If I have to be part of the horde
I don't care
No matter the norm
The ideal life
Night falls and I wonder
"What are we running after?"
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
What are we running after?
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness
What are we running after?
All out of breath
But we stand up, we look for the path that will lead to happiness
What are we running after?
All out of breath
We stand up
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
What are we running after?
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness, madness
It's madness, it's madness, it's madness, it's madness
What are we running after?
What are we running after?