paroles de chanson / Soprano parole / traduction Zoum (feat. Niska)  | ENin English

Traduction Zoum (feat. Niska) en Allemand

Interprètes SopranoNiska

Traduction de la chanson Zoum (feat. Niska) par Soprano officiel

Zoum (feat. Niska) : traduction de Français vers Allemand

Allélu-alléluia (ah ja-ja)
Hermano Sopra' M'baba (ah ja-ja, ah ja-ja)
Hermano Charo ist da (ah ja-ja, ah ja-ja)
Ah, ja

Ich bin immer der Gleiche geblieben
Ich bin immer der Gleiche geblieben (ah ja, ah ja)
Ich bin immer ehrlich geblieben, ja wie meine erste SACEM (ah ja, ah ja)
Zwanzig Jahre über dem Rest
Ich weiß nicht, wie man aufhört, ich weiß, dass ich es sollte
Aber ich weiß nur, wie man sie trainiert
Denn das habe ich in der DNA (ah ja, ah ja)
Nein, ich weiß nicht, wie man es anders macht, ich weiß nicht, wie man es sanft macht
Ich höre sie mich kritisieren, normal, man kritisiert nur Diamanten
Ich muss das Glück meines Nachbarn Zinédine geerbt haben
Im Haus gibt es ein Jahrzehnt voller Trophäen
Aber nur Rückkehrer wie Gareth Bale (ah ja, ah ja)
Sie zu schlagen, sie zu schlagen, ihnen Schwindel zu bereiten, wenn die letzten Zahlen fallen
Von ihrer Karriere habe ich die Seite nicht umgedreht, sondern das Buch geschlossen
Die Stile und Genres so lange gemischt, dass sie nicht mehr folgen können
Also muss ich ihnen heute Abend erklären, was mit ihnen passiert

Zoum, zoum, zoum wie Diego in La Bombonera
Wie Savastano in Scampia (böse, böse)
Wir sind gerade in die Leyenda eingetreten
Ha, bleib dabei, zoum, zoum, zoum wie Diego in La Bombonera (Diego Maradona)
Wie Savastano in Scampia (Savastano in der)
Wir sind gerade in die Leyenda eingetreten (Sopra M'Baba, Sopra Champion)
Na, ja

Ich habe alles aus dem Juweliergeschäft genommen, ich habe meine DNA nicht hinterlassen (ah ja, ah ja)
Frag mich nicht nach dem richtigen Preis, der Deal ist ein Schlag, du zahlst (ah ja, ah ja)
Évry ist böse, böse, böse wie Marseille oder Chicago
Plata O plomo, jeden Tag, ich werde den Jackpot knacken
Ich habe immer eine Waffe im Wagen (bye-bye-bye)
Ich mache ein Feature mit Sopra, du bist im Schatten (die Stadt, die Stadt)
Ich habe immer noch die Bullen an den Fersen, sie haben meinen Namen genannt (die Stadt, die Stadt)
Toto Riina, Zepe, Keno (aus Brasilien)
Foda-se, caralho, hombre, chico (Kokain)
Ah, wir werden nie das Honda verraten
Für Geld oder Mädchen (nein, nein)
Wir werden nie das Honda verraten (bye, bye, bye)

Zoum, zoum, zoum wie Diego in La Bombonera
Wie Savastano in Scampia (böse, böse)
Wir sind gerade in die Leyenda eingetreten
Ha, bleib dabei, zoum, zoum, zoum wie Diego in La Bombonera (Diego Maradona)
Wie Savastano in Scampia (Savastano in der)
Wir sind gerade in die Leyenda eingetreten (Sopra M'Baba, Sopra Champion)
Na, ja

Und es ist die Zone, die Charo und M'Baba gemacht hat
Und es ist die Zone, die Charo und M'Baba gemacht hat
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und es ist die Zone, die Charo und M'Baba gemacht hat
Und es ist die Zone, die Charo und M'Baba gemacht hat
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Und danke der Zone (und danke der Zone)
Ah, wir werden nie das Honda verraten (nie, nie, nie)
Für Geld oder Mädchen (nie, nie, nie)
Wir werden nie das Honda verraten (bye, bye, bye)

Zoum, zoum, zoum wie Diego in La Bombonera
Wie Savastano in Scampia
Wir sind gerade in die Leyenda eingetreten
Ha, bleib dabei, zoum, zoum, zoum wie Diego in La Bombonera (Diego Maradona)
Wie Savastano in Scampia (Savastano in der)
Wir sind gerade in die Leyenda eingetreten (Sopra M'Baba, Sopra Champion)
Na, ja
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Zoum (feat. Niska)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Soprano
3615 Bonheur (Anglais)
Forrest (Espagnol)
Coucou (Portugais)
La Colombe (Anglais)
3615 Bonheur (Espagnol)
Zoum (feat. Niska) (Anglais)
Gump (Thaï)
Gump (Chinois)
En feu (Anglais)
Dernière Chance (avec Léa) (Chinois)
À la vie à l'amour (Anglais)
La boum (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Anglais)
L EVEREST (Allemand)
Welcome (Portugais)
à La Bien (Italien)
Dernière chance (Allemand)
Et si on faisait (Portugais)
Crazy (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid