paroles de chanson / Soprano parole / traduction Preface  | ENin English

Traduction Preface en Allemand

Interprète Soprano

Traduction de la chanson Preface par Soprano officiel

Preface : traduction de Français vers Allemand

Achtung, bevor wir das Album starten
Mej, kannst du etwas Weihrauch anzünden, ja
Nico, kannst du meine Stimme etwas lauter machen
OK!

Möge Gott meine Abweichungen, meine Exzesse, meine Versäumnisse vergeben,
Mein Jojo in Gebeten, meine Sünden, meine Herzschläge
Für Musik, für Fleisch, für Geld
Möge er meine Reue vor dem letzten Urteil akzeptieren
Möge er mir die Ausdauer geben, um gegen meine Dämonen zu kämpfen
Möge er mir Geduld geben, wenn ich durch schlechte Zeiten gehe
Möge er mir den Mut, die Kraft und den Zement geben
Um für meine Kinder den Bunker eines Regiments zu bauen
Ja, ich rappe seit ich 15 bin
Das Lied hat mich vor dem Gefängnis bewahrt
Ein Gedanke für Papou, wir warten zu Hause auf dich
Die Prozesse, die Todesfälle, die Straße hat uns gut gefickt
Aber das Leben ist wie Rugby, du hast das Recht auf mehrere Versuche
Also versuche ich es, auch wenn ich durch schlechte Beziehungen verletzt bin
Wegen all dieser Messer habe ich den Rücken eines Igels
Aber mach dir keine Sorgen, ich bin gewachsen
Ich bin nicht einer von denen, die sich rächen
Aber eher einer von denen, die an Gott glauben, zu nett,
Zu naiv, das ist mein größter Fehler
Mein großes Herz, eine Schüssel, die Krähen satt gemacht hat
Ja, ich leide darunter, ja, ich weine, weil ich jemand Ganzes bin
Wenn der Reichtum im Herzen liegt, sag dir, dass viele mich ruiniert haben
Ich habe dem Tod zugelächelt, weil ich dachte, das Leben würde mich ignorieren
Gott sei Dank hat meine Familie mir bewiesen, dass ich mich geirrt habe
Ich habe die Hinterhältigkeit, die Ängste erlebt
Aber ich hoffe, dass es für dich läuft, aber ohne Zylinderkopfdichtung
Kilo von Exomil, um meine Panik zu verbergen
Ein falsches Lächeln, um meinen Titanic zu verstecken
Ich habe meine Wunden gerappt, meinen Hass auf den Menschen
Ich habe all meine Tinte für den afrikanischen Boden geweint
Ich habe das Unbehagen von ganz Frankreich unten gesungen
Ich bin das Kind des Volkes, also kennst du meinen Kampf
Auch wenn ich Geld gemacht habe, vergesse ich meine Sozialwohnungen nicht
Ich war immer ehrlich, ich war immer ich selbst
Ich habe für die Straße mit fantastischen Flows gerappt
Ich habe immer den Job gemacht, und das auf jedem Fuß
Es war nicht für die Rallye, es war nicht für die Krone
Es war nicht, um glaubwürdig zu sein, denn das bin ich für meine Mutter
Ich habe meinem Vater versprochen, seine Opfer zu ehren
Um ein guter Mann zu werden, seine Geschichte ist meine Anleitung
Meine Familie und meine Freunde, die ich seit der 6. Klasse habe
Ich bin reicher an ihrer Anwesenheit als an der Sacem
Die Kunstgriffe des Showbiz passen nicht zu meinen Prinzipien
Ich müsste der Schurke sein, um Journalisten zu gefallen
Also fick dich
Ich sage das mit Begeisterung
Ich werde nicht die Karikatur all eurer Fantasien sein
Ich behalte mein Image, meine Prinzipien, meine Werte
Zu Ehren dieser Jugend, die für ihre Farben kämpft
Zu der Zeit, als der FN die Fackel hochhielt
Zu der Zeit, als der FN mich in einem großen Zoo haben wollte
Ich bekämpfe Rassismus und all diese grotesken Ideen
Pass auf die Banane auf, à la Dani Alves
Zumindest für Inaya, Luna, Lenny
Zumindest für diejenigen, die an Cosmopolitanie glauben
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Preface

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Soprano
3615 Bonheur (Anglais)
Forrest (Espagnol)
Coucou (Portugais)
La Colombe (Anglais)
3615 Bonheur (Espagnol)
Zoum (feat. Niska) (Anglais)
Gump (Thaï)
Gump (Chinois)
En feu (Anglais)
Dernière Chance (avec Léa) (Chinois)
À la vie à l'amour (Anglais)
La boum (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Anglais)
L EVEREST (Allemand)
Welcome (Portugais)
à La Bien (Italien)
Dernière chance (Allemand)
Et si on faisait (Portugais)
Crazy (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'oeil
2| symbole en haut du cadenas
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid