paroles de chanson / Sokuu parole / traduction Les étoiles du lac  | ENin English

Traduction Les étoiles du lac en Allemand

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson Les étoiles du lac par Sokuu officiel

Les étoiles du lac : traduction de Français vers Allemand

Hey, hallo
Es ist lange her, seit wir uns gesehen haben
Ich habe dir einen Brief geschrieben
Ich hoffe, du hast ihn gelesen
Du sagst, ich bin wichtig, aber du verhältst dich seltsam
Du bist ein bisschen zu sehr im Mond
Du musst dich aufrappeln, wenn ich nicht da bin
Du sollst nicht die Lichter des Zuges sehen, die angehen

Es ist wahr, ich liebe dich
Aber versteh, für mich ist es hart
Du kennst mich, du weißt, dass ich heute lächle
Aber morgen, ohne es zu entscheiden, will ich gegen die Wände rennen

Vielleicht ist es notwendig
Dass ich mich entfernen muss, um besser zu heilen
Ich habe Angst vor der Stille, die mich getötet hat
Ich wollte, dass du kommst, um mich zurückzuerobern

Bist du einer von denen, die denken, dass ich eine Zwangsjacke brauche?
Ich wollte dich nur verstehen, aber warum isolierst du mich?
Schau mir zu, wie ich tanze wie ein Glühwürmchen, das fliegt
Bevor ich verschwinde
Bring mich zurück, um die Sterne des Sees zu sehen

Warum verletzt du mich?
Für dich ist es so einfach
Ich schaffe schöne Erinnerungen und du zerstörst sie
In meinem geheimen Garten reißt du die Wurzeln aus
Schau, es ist deine Schuld
Wenn ich in Stücken bin, wenn ich kein Vertrauen mehr in mich habe
Du hast alles zerstört, du kannst nicht ohne mich gehen
Bitte, lass mich in Ruhe, ich will da rauskommen

Ich hoffe, du auch
Weißt du, ich wünsche uns Glück
Auch wenn ich verflucht bin
Du willst den Berg hinauf, man hat mir Rollschuhe gegeben

Habe ich dir wehgetan?
Oder bist du es einfach, der nicht nachgedacht hat?
Als ich dich brauchte
Aber du hast dich entschieden zu lügen und Gras zu rauchen

Ist es meine Schuld? Ist es deine?
Du hast versprochen, da zu sein, was auch immer passiert
Bist du nicht mehr der Gleiche? Wartest du auf mich?
Bereust du oder hast du keine Zeit?
Liebst du mich?
Bist du das Produkt menschlicher Dummheit?
Ich bin allein in meinem Zimmer, ich stelle mir Fragen
Ich habe dir mein Herz geöffnet, ich habe eine Infektion

Bist du einer von denen, die denken, dass ich eine Zwangsjacke brauche?
Ich wollte dich nur verstehen, aber warum isolierst du mich?
Schau mir zu, wie ich tanze wie ein Glühwürmchen, das fliegt
Bevor ich verschwinde
Bring mich zurück, um die Sterne des Sees zu sehen

Das Leben ist schön wie die Sterne des Sees
Schau mir zu, wie ich in den Sternen des Sees schwimme
Du wolltest alle Sterne des Sees zählen
Du hast mich in den Sternen des Sees verloren
Deine Augen leuchteten wie die Sterne des Sees
Du hast ein Foto von den Sternen des Sees aufbewahrt
Komm und hol mich unter den Sternen des Sees
Bring mich zurück, um die Sterne des Sees zu sehen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Les étoiles du lac

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Echantillon lunaire (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Des fois (Portugais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la calculatrice
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole à gauche de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid