paroles de chanson / Raphaël parole / traduction L'espoir  | ENin English

Traduction L'espoir en Allemand

Interprète Raphaël

Traduction de la chanson L'espoir par Raphaël officiel

L'espoir : traduction de Français vers Allemand

Du sagst, dass Liebesworte nichts nützen
Dass wir leben sollten, ohne an morgen zu denken
Dass wir keine Zeit für Unglück haben
Dass wir keine Zeit für Unglück haben

Du hast kein Buch in deinem Regal
Du kennst weder deinen Namen noch deinen Vater
Dass wir ein Recht auf Glück haben
Dass wir ein Recht auf Glück haben

Und ich bin durch die Wüste gelaufen, auf dem Grund des Meeres
Ich habe nichts so Schönes wie dich gekannt
Und ich habe die Wüste und den Meeresgrund gesehen
Ich habe nichts so Schönes wie dich gekannt (ouh ouh)

Du sagst, dass du im Inneren noch ein Kind bist
Dass es einen Ort am Rande des Ozeans gibt
Wo das einzige Projekt Hoffnung ist
Wo das Projekt Hoffnung ist

Du sagst, wir sollten die Städte abschalten
Dass es reicht, irgendwo einen Baum zu haben
Dass wir das andere Ufer erreichen könnten
Dass wir das Ufer erreichen könnten

Und ich bin durch die Wüste gelaufen, auf dem Grund des Meeres
Ich habe nichts so Schönes wie dich gekannt
Und ich habe die Wüste und den Meeresgrund gesehen
Ich habe nichts so Schönes wie dich gekannt (ouh ouh)

Du sagst, das ist die allerletzte Chance
Bevor unsere Kindheit verschwindet
Dass wir auf das Glück gewartet haben
Dass wir auf das Glück gewartet haben

Du sagst, wir sind zwei einsame Herzen
Dieses Leben unter einem Gewächshaus zu verbringen
Im Dunkeln zu hoffen
Im Dunkeln zu hoffen

Und ich habe die Wüste und den Meeresgrund gesehen
Ich habe nichts so Schönes wie dich gekannt
Und ich habe die Wüste und den Meeresgrund gesehen
Ich habe nichts so Schönes wie dich gekannt (ouh ouh)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de L'espoir

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Raphaël
Adieu Haïti
L'année la plus chaude de tous les temps (Anglais)
Sur La Route (Allemand)
Heures sup (Italien)
L'espoir (Italien)
Heures sup (Coréen)
L'espoir (Portugais)
Heures sup (Portugais)
Heures sup (Thaï)
Heures sup (Chinois)
Chanson pour Pierrot (Allemand)
Chanson pour Pierrot (Anglais)
Chanson pour Pierrot (Espagnol)
Chanson pour Pierrot (Italien)
Chanson pour Pierrot (Portugais)
L'année la plus chaude de tous les temps (Allemand)
L'année la plus chaude de tous les temps (Espagnol)
L'année la plus chaude de tous les temps (Indonésien)
El Amor (Indonésien)
L'année la plus chaude de tous les temps (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du smiley
2| symbole à droite du cadenas
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid