Rimbaud Chanterait : traduction de Français vers Allemand
Er schrieb auf Stücke von Azur
Über die Teiche, über die Wälder
Er schrieb über den Wind, über die Mauern
Aber heute würde er singen
(Rimbaud würde singen) mit ausgestreckten Händen
(Rimbaud würde singen) mit gekreuzten Armen
(Rimbaud würde singen) wenn die Zeit gekommen ist
Eine Sonne im Herzen, ein Schluchzen in der Stimme
Dort vor der Menge würde er singen
Wie ein freier Vogel würde er singen
Und die ganze Menge würde pfeifen
Aber Rimbaud würde singen
Aber Rimbaud würde singen
Er hat dir Worte aus dem Herzen hinterlassen
Um nicht ganz zu sterben
Er, der verrückte Mann, der Freund, der Deserteur
Heute, wie er singen würde
(Rimbaud würde singen) mit ausgestreckten Händen
(Rimbaud würde singen) mit gekreuzten Armen
(Rimbaud würde singen) wenn die Zeit gekommen ist
Eine Sonne im Herzen, ein Schluchzen in der Stimme
Dort vor der Menge würde er singen
Wie ein freier Vogel würde er singen
Und die ganze Menge würde pfeifen
Vor dir würdest du sehen
Ein Schiff, das untergeht
Ein Schiff, das untergeht
Und Rimbaud würde singen
(Rimbaud würde singen) mit erhobener Faust
(Rimbaud würde singen) mit zusammengepresstem Herzen
(Rimbaud würde singen) die Freiheit
Und die Liebe und die Hölle und der Fluss und das Meer
Dort vor der Menge würde er singen
Wie ein freier Vogel würde er singen
Und die ganze Menge würde pfeifen
Aber Rimbaud würde singen
Aber Rimbaud würde singen
(Rimbaud würde singen) mit erhobener Faust
(Rimbaud würde singen) mit zusammengepresstem Herzen
(Rimbaud würde singen) die Freiheit
Und die Liebe und die Hölle und der Fluss und das Meer
Dort vor der Menge würde er singen
Wie ein freier Vogel würde er singen
Und die ganze Menge würde pfeifen
Aber Rimbaud würde singen