paroles de chanson / Michel Delpech parole / traduction Le Chasseur  | ENin English

Traduction Le Chasseur en Allemand

Interprète Michel Delpech

Traduction de la chanson Le Chasseur par Michel Delpech officiel

Le Chasseur : traduction de Anglais vers Allemand

Es war fünf Uhr morgens
Wir gingen durch die Sümpfe
Bedeckt im Nebel
Ich hatte mein Gewehr in den Händen
Ein Spatz stieg in der Ferne auf
In die Höhe
Die eiligen Hunde gingen voraus
In den Schilfrohren

Über dem Teich
Plötzlich sah ich
Die wilden Gänse vorbeiziehen
Sie gingen weg
Richtung Süden
Das Mittelmeer

Ein Schwarm Rebhühner
Über den Feldern
Stieg in die Wolken
Der Wald sang
Die Sonne schien
Am Ende der Sümpfe

Mit meinem Gewehr in den Händen
Tief in mir fühlte ich mich
Ein wenig schuldig
Also ging ich alleine weg
Ich nahm meinen Spaniel
Zum Spaziergang

Ich schaute
In den blauen Himmel
Und es ging mir gut

Über dem Teich
Plötzlich sah ich
Die wilden Gänse vorbeiziehen
Sie gingen weg
Richtung Süden
Das Mittelmeer

Ein Schwarm Rebhühner
Über den Feldern
Stieg in die Wolken
Der Wald sang
Die Sonne schien
Am Ende der Sümpfe

Und all diese Vögel
Die es so gut hatten
Dort oben in den Wolken
Ich hätte sie gerne begleitet
Bis zum Ende ihrer Reise

Ja, all diese Vögel
Die es so gut hatten
Dort oben in den Wolken
Ich hätte sie gerne begleitet
Bis zum Ende ihrer Reise
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Le Chasseur

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole en haut du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid