M-A-espace-M-I-E : traduction de Français vers Allemand
M-A Leerzeichen M-I-E
Ich glaube, alles wird besser
Ich habe den Tag in deinen Augen gesehen
M-A Leerzeichen M-I-E
Schon alles gesehen, Gauner
Man sagte mir, ich sei mittellos
Krank bei jedem W-O-R-T
Ich war eigentlich emotional
Du hast mich entwaffnet
Das war mein Lack
Ich war halb N-A-C-K-T
Du, die naive Lehrlingin
Du, die naive Lehrlingin
Wir werden nie wieder rudern gehen
Im Strom der Ungefähren
Ich habe aufgehört, mich zu verwickeln
Im Sommer, als du dich eingemischt hast
Im Sommer, als du dich eingemischt hast
M-A Leerzeichen M-I-E
Ich sehe klarer in meinem Spiel
Was ich sage, will ich auch
M-A Leerzeichen M-I-E
Ich war K-O durch Schweigen
Ich sprach nur durch Grimassen
Was für dich das A-B-C war
Machte mich sprachlos
Eines Abends hast du mir
Meine letzte U-N-T-E-R-H-O-S-E genommen
Ich habe keine A-N-G-S-T mehr
Du triffst mich in der Scham
(Wir werden nie wieder gehen)
Du triffst mich in der Scham
(Wir werden nie wieder gehen)
Wir werden nie wieder rudern gehen
Im Strom der Ungefähren
Ich habe aufgehört, mich zu verwickeln
Im Sommer, als du dich eingemischt hast
Im Sommer, als du dich eingemischt hast
M-A Leerzeichen M-I-E
Mich schweigend in deinen Augen zu sehen
Hat mich dazu gebracht, zu sprechen
M-A Leerzeichen M-I-E
Wer leben wird, wird überleben
Du hast mich in meiner Zeit erwischt
Jetzt ist es an mir, für dich zu buchstabieren
Ich werde D-A D-A sein
Ich schlafe in deinem M-1 ein
Du wirst morgen alles verstehen
Was ich halbherzig gesagt habe
Ich meinte es ernst
(Wir werden nie wieder gehen)
Oh, ich meinte es ernst
(Wir werden nie wieder gehen)
Wir werden nie wieder rudern gehen
Im Strom der Ungefähren
Ich habe aufgehört, mich zu verwickeln
Im Sommer, als du dich eingemischt hast
Im Sommer, als du dich eingemischt hast