paroles de chanson / Les Wriggles parole / traduction Les Voisins  | ENin English

Traduction Les Voisins en Allemand

Interprète Les Wriggles

Traduction de la chanson Les Voisins par Les Wriggles officiel

Les Voisins : traduction de Français vers Allemand

Tututu-tutu

Und da ist die kleine alte Dame im Erdgeschoss
Und ihr kleiner böser Hund
Da ist die Tänzerin und ihr kleiner Hintern
Die spät in der Nacht nach Hause kommt
Da ist der geschiedene Familienvater
Der mir von seinen Kindern erzählt
Und da sind die Nachbarn von oben
Die Lärm machen

Ich werde nicht mit dem Besen
Gegen meine Decke schlagen
Ich werde nicht anfangen zu schreien
Wie ein armer Idiot
Ich werde es nicht dem Hausverwalter erzählen
Und ich werde nie die Polizei rufen
Ich glaube immer noch, dass es genug ist
Höflich zu bleiben
Um verstanden zu werden

Da ist der Student, der Tryo-Fan ist
Der Pizzas bestellt
Da ist Marie-Claude, die arbeitslos ist
Bald im RMA
Da sind zwei andere Kerle in einem Studio
Anscheinend kommen sie nicht miteinander aus
Und da sind die großen Idioten von oben
Die sich für Metallica halten

Ich werde nicht mit dem Besen
Gegen meine Decke schlagen
Ich werde nicht anfangen zu schreien
Wie ein armer Idiot
Ich werde es nicht dem Hausverwalter erzählen
Und ich werde nie die Polizei rufen
Ich glaube immer noch, dass es genug ist
Nett zu bleiben
Um verstanden zu werden
Tututu-tututu

Da ist die kleine alte Dame, die zu viel Make-up trägt
Die nicht mag, wie ich mich kleide
Da ist die Tänzerin in kleiner Kleidung
Die kommt, um mir Salz zu leihen
Da ist der Familienvater, der mir die Briefe vorliest
Die er von seinen Töchtern bekommt
Und da sind die großen Arschlöcher von oben
Die sich für Jacques Brel halten

Da ist der Student, der Java-Fan ist
Der sich Kebabs holt
Marie-Claude, die nicht weiß, dass ich sie gesehen habe
Im Müll wühlen
In ihrem Studio sind die zwei Kerle
Die auf Arabisch streiten
Und da sind diese Arschlöcher
Von Zeitarbeitern, die ein Chaos verursachen

Zwei Nächte, in denen ich mit dem Besen
Gegen meine Decke schlage
Zweimal, dass ich mich dabei erwische, wie ich schreie
Wie ein armer Idiot
Aber dieses Mal werde ich wütend
Ich sehe nicht ein, warum ich es mir gefallen lassen sollte
Wenn man gehen muss, nun, dann muss man gehen
Es gibt keine Gnade mehr, jetzt wird es ernst

Zwei Nächte, in denen ich mit dem Besen
Gegen meine Decke schlage
Zweimal, dass ich mich dabei erwische, wie ich schreie
Wie ein armer Idiot
Aber dieses Mal werde ich wütend
Ich sehe nicht ein, warum ich es mir gefallen lassen sollte
Wenn man gehen muss, nun, dann muss man gehen
Es gibt keine Gnade mehr (Scheiße)
Jetzt wird es ernst
Tututu-tututu

Da ist die kleine alte Dame, da ist die Tänzerin
Der Familienvater, da ist der Student
Da ist Marie-Claude, da sind die zwei Kerle

Da ist die kleine alte Dame, da ist die Tänzerin
Der Familienvater, da ist der Student
Da ist Marie-Claude, da sind die zwei Kerle (tututu)

Da ist die kleine alte Dame, da ist die Tänzerin
Der Familienvater, da ist der Student
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Les Voisins

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'étoile
2| symbole en bas du téléviseur
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid