Liberté : traduction de Français vers Allemand
Auf meinen Schülerheften
Auf meinem Pult und den Bäumen
Auf dem Sand auf dem Schnee
Schreibe ich deinen Namen
Auf allen gelesenen Seiten
Auf allen weißen Seiten
Stein, Blut, Papier oder Asche
Schreibe ich deinen Namen
Auf den vergoldeten Bildern
Auf den Waffen der Krieger
Auf der Krone der Könige
Schreibe ich deinen Namen
Auf dem Dschungel und der Wüste
Auf den Nestern, auf den Ginsterbüschen
Auf dem Echo meiner Kindheit
Schreibe ich deinen Namen
Auf den Wundern der Nächte
Auf dem weißen Brot des Tages
Auf den verlobten Jahreszeiten
Schreibe ich deinen Namen
Auf all meinen blauen Lumpen
Auf dem Teich, der von der Sonne vermodert
Auf dem See, der lebendigen Mond
Schreibe ich deinen Namen
Auf den Feldern, am Horizont
Auf den Flügeln der Vögel
Und auf der Mühle der Schatten
Schreibe ich deinen Namen
Auf jedem Atemzug der Morgenröte
Auf dem Meer, auf den Booten
Auf dem verrückten Berg
Schreibe ich deinen Namen
Auf dem Moos der Wolken
Auf dem Schweiß des Sturms
Auf dem dicken und faden Regen
Schreibe ich deinen Namen
Auf der Lampe, die angeht
Auf der Lampe, die erlischt
Auf meinen vereinten Häusern
Schreibe ich deinen Namen
Auf jeder zugestimmten Haut
Auf der Stirn meiner Freunde
Auf jeder ausgestreckten Hand
Schreibe ich deinen Namen
Auf meinen zerstörten Zufluchtsorten
Auf meinen eingestürzten Leuchttürmen
Auf den Wänden meiner Langeweile
Schreibe ich deinen Namen
Auf der Abwesenheit ohne Verlangen
Auf der nackten Einsamkeit
Auf den Stufen des Todes
Schreibe ich deinen Namen
Auf der zurückgekehrten Gesundheit
Auf das verschwundene Risiko
Auf die hoffnungslose Erinnerung
Schreibe ich deinen Namen
Und durch die Macht eines Wortes
Beginne ich mein Leben neu
Ich bin geboren, um dich zu kennen
Um dich zu nennen
Freiheit
Freiheit
Freiheit
Freiheit