À côté de toi : traduction de Français vers Anglais
Without the night, without the night, without the night there's no morning
Without the rain, without the rain, without the rain there are no beautiful days
You tell me, you tell me, you tell me it's a bit far
But I say, but I say, but I say not if we run
If you hold my hand
Well, well yeah, you hold my hand
If you hold my hand
Well, well yeah, you hold my hand
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
I want to stay here, next to you
Next to you, next to you
Without time, without time, without time there's no victory
Without the wind, without the wind, without the wind there's no hope
You tell me, you tell me, you tell me it smells like the end
But I say, but I say, but I say we'll see tomorrow because
If you hold my hand
Well, well yeah, you hold my hand
If you hold my hand
Well, well yeah, you hold my hand
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, so, so, so
So we can even love each other, even if the Earth takes off
Even if men are cracked, life is beautiful, life is beautiful
So we can even love each other, even if the Earth takes off
Even if men are cracked, life is beautiful, yeah
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you (just next to)
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you
Me, I want to stay here, next to you
Next to you, just next to you