paroles de chanson / Epica parole / traduction Unchain Utopia  | ENin English

Traduction Unchain Utopia en Allemand

Interprète Epica

Traduction de la chanson Unchain Utopia par Epica officiel

Unchain Utopia : traduction de Anglais vers Allemand

Wir sind in einer Zeit, in der alle Unternehmen fallen
Wir sollten uns vor den Wölfen hüten, die uns heimsuchen
Sie sind nicht alle gleich, können die Schuld nicht tragen
Warte auf die Zeit, um Utopia zu entfesseln

Bin ich der Einzige, der die problematischen Linien sieht?
Das Lesen illusiver Schriften auf dem Spiegel
Gibt es einen Weg, wie wir alle Fehler löschen und von vorne beginnen können?
Irreführt uns nicht und hört auf, mit stumpfen Messern zu stechen

Freiheit entfesselt

Wir sind in einer Zeit, in der alle Unternehmen fallen
Wir sollten uns vor den Wölfen hüten, die uns heimsuchen
Sie sind nicht alle gleich, können die Schuld nicht tragen
Warte auf die Zeit, um Utopia zu entfesseln

Was ist ein Grund, Hoffnungen und all unsere Träume zu zerstören?
Du hinterlässt endlose Rätsel für die Massen
Macht es Sinn, die Risse zu reparieren, die du hinter unserem Rücken versteckst?
Es ist von einem Gehirnvirus befallen

Freiheit entfesselt
Zitiere den Wahnsinnigen

Wir sind in einer Zeit, in der alle Unternehmen fallen
Wir sollten uns vor den Wölfen hüten, die uns heimsuchen
Sie sind nicht alle gleich, können die Schuld nicht tragen
Wir sollten uns vor den Leben hüten, die auf dem Spiel stehen
Bevor es zu spät ist

Können wir das alles glauben?
Sollten wir alle den Fall nehmen?
Unsere Rücken gegen die Wand
Vereint stehen wir hoch

Warum sollten wir dir alle glauben?
Trage deine eigene Last
Wir werden nicht nachgeben
Deiner Täuschung jetzt

Wir sind in einer Zeit, in der alle Unternehmen fallen
Wir sollten uns vor den Wölfen hüten, die uns heimsuchen
Sie sind nicht alle gleich, können die Schuld nicht tragen
Warte auf die Zeit, um Utopia zu entfesseln

Warum sollten wir dir alle glauben?
Trage deine eigene Last
Wir werden nicht nachgeben
Deinen trügerischen Spielen
Erobere den Wahnsinnigen
Vereint stehen wir hoch
Zeit, uns einmal mehr von der Kugel und Kette zu befreien
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Unchain Utopia

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Epica
Tides Of Time
Ombra Mai Fù
Higher High
Unleashed
Unleashed (Allemand)
Unleashed (Espagnol)
Unleashed (Italien)
Unleashed (Portugais)
Unleashed (Indonésien)
Unleashed (Coréen)
Unleashed (Thaï)
Unleashed (Chinois)
Cry For The Moon
Seif Al Din
Cry For The Moon (The Embrace That Smothers, Pt. 4) (Allemand)
Cry For The Moon (The Embrace That Smothers, Pt. 4) (Espagnol)
Cry For The Moon (The Embrace That Smothers, Pt. 4)
Cry For The Moon (The Embrace That Smothers, Pt. 4) (Indonésien)
Cry For The Moon (The Embrace That Smothers, Pt. 4) (Italien)
Unchain Utopia (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du cadenas
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid