Mémoire courte : traduction de Français vers Allemand
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah eh
Du hast vergessen, was ich alles getan habe, damit du bist, wer du bist
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah eh
Ich habe dir gegeben, ohne jemals zu verlangen, dass du mich wieder einordnest
Du hast mir den Rücken gekehrt, ohne Vorwarnung
Was weh tut, ist, dass ich es nicht kommen sah
Ich suche ein Wort, das stärker ist als enttäuscht
Also von deiner Seite aus kannst du jetzt deine Zunge nicht mehr halten
Um dir zu helfen, habe ich alles versucht
Bis hin zur Verschiebung einiger meiner Projekte
Es wird besser rutschen, wenn ich es singe
Du gehörst zur schlimmsten Rasse, undankbar und nett
Ich sage es mir jedes Mal
Zu viel geben, zu viel geben ist nicht gut für mich, yeah
Warst du jemals ehrlich
Oder hast du mich nie so gesehen, wie ich dich sehe, yeah
Ich erwarte nicht, dass es mir zurückgegeben wird
Wenn ich dich hochgehoben habe, war es nicht, um dich wieder herunterzubringen
Aber du hast dich im Aufstieg entzündet
Bis hin zur Reduzierung all dessen, was ich für dich getan habe, zu Asche
Und du hast ein kurzes Gedächtnis, ah eh
Du hast vergessen, was ich alles getan habe, damit du bist, wer du bist
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah eh
Ich habe dir gegeben, ohne jemals zu verlangen, dass du mich wieder einordnest
Und jetzt redest du hinter meinem Rücken
All das, um dich aufzuwerten
Eigentlich willst du nur alleine glänzen
Und jetzt spuckst du mir in den Rücken
Du nutzt alles, was ich dir anvertraut habe
Schade, wenn es mich unter Wasser hält, eh eh eh
Du lässt mich bereuen, dich großgezogen zu haben
Es ärgert mich noch mehr, wütend zu sein
Ich habe dich als nicht viele betrachtet
Du hast mich benutzt, bis du deine LV-Gürtel kaufen konntest
Du machst mein Herz ein wenig dunkler
Wenn ich dich frage, warum, könntest du nicht antworten
Da Glanz alles ist, was zählt
Ich wünsche dir Dunkelheit, die Zukunft ist wie dein Schatten
Ich kann nicht sagen, dass es mich nicht betrifft
Ich habe dir mein Vertrauen gegeben und du gibst es mir so zurück
Ich kann nicht sagen, dass es mich nicht betrifft
Jahre, Jahre, das lässt sich nicht so einfach auslöschen
Heute hast du deine Seite gewählt, ja
Mein Rücken ist breit, er hält schon zu lange aus, ja
Ich möchte trotzdem, dass du es hörst
Wenn du fällst, werde ich der erste sein, der sich freut, ja
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah eh
Du hast vergessen, was ich alles getan habe, damit du bist, wer du bist
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah eh
Ich habe dir gegeben, ohne jemals zu verlangen, dass du mich wieder einordnest, hum
Und jetzt redest du hinter meinem Rücken
All das, um dich aufzuwerten
Eigentlich willst du nur alleine glänzen
Und jetzt spuckst du mir in den Rücken
Du nutzt alles, was ich dir anvertraut habe
Schade, wenn es mich unter Wasser hält
(Bleiben, bleiben, bleiben unter Wasser)
Du willst nur alleine glänzen, glänzen, glänzen
Schade, wenn es mich unter Wasser hält
Schade um die Erinnerungen, schade
Es ist deine Schuld, du hast mich sterben lassen
Schade um die Erinnerungen, schade
Es ist deine Schuld, du hast mich sterben lassen