Comme au cinéma : traduction de Français vers Allemand
Es ist mir egal, ob es falsch ist, ich will spielen
Mit klopfendem Herzen, einem Knoten im Hals
Mich wild zeigen und den Text erfinden
Mein Bild beschädigen und den Bildschirm durchstoßen
Ich will leben wie im Kino
In einer amerikanischen Einstellung
Mit der Musik, die meine Schritte markiert
Und die Nacht, die mir gehört
Ich will leben wie im Kino
Mit einem Drehbuch aus nichts
Und wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Es ist mir egal, ob ich Angst habe, ich will es versuchen
Auch als Amateur, als gescheiterter Schauspieler
Und ohne Make-up und in einer Nahaufnahme
Mein Bild beschädigen und den Bildschirm durchstoßen
Ich will leben wie im Kino
In einer amerikanischen Einstellung
Mit der Musik, die meine Schritte markiert
Und die Nacht, die mir gehört
Ich will leben wie im Kino
Mit einem Drehbuch aus nichts
Und wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Man wird sich an mich erinnern
Wie an einen Affen im Winter
Voller Sonnenschein, ein Glanzlicht
Für immer vergänglich
Aber wer wird
Ah, mein Licht auslöschen?
Ich will leben wie im Kino
In einer amerikanischen Einstellung
Mit der Musik, die meine Schritte markiert
Und die Nacht, die mir gehört
Ich will leben wie im Kino
Mit einem Drehbuch aus nichts
Und wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden
Wenn es schlecht ist, schlecht, werde ich das Ende abschneiden