paroles de chanson / Céline Dion parole / traduction Hymn  | ENin English

Traduction Hymn en Allemand

Interprète Céline Dion

Traduction de la chanson Hymn par Céline Dion officiel

Hymn : traduction de Français vers Allemand

Wenn er ein Freund ist, wenn er für dich das ist, was du für ihn bist
Derjenige, der dich lieben kann, ohne dich jemals zu beurteilen
Derjenige, der bleibt, wenn die anderen dich schon verlassen haben
Ich sage, wenn er ein Freund ist

Dann hast du dein Leben gut gemeistert
Du hast bereits den Hirtenstern gefunden
Und du bist nicht mehr allein auf der Straße
Wenn er ein Freund ist, gib ihm dein Brot und deinen Wein und dein Leben

Und gestalte die Welt neu, so wie es dreihundert Mal getan haben
Don Quixote und sein alter Sancho Panza
Wenn er dein Freund ist, sag ihm, er soll singen und dann singe mit ihm
La, la, la, la, la, la

Freundschaft ist das schönste Land
Wenn er ein Freund ist, wenn er verrückt wird, wenn du Unsinn machst
Wenn er dir manchmal zeigt, dass er Angst um dich hatte
Wenn nichts weniger als das Beste für dich ihn zufriedenstellt

Ich sage, wenn er ein Freund ist, dann hast du dein Leben gemeistert
Jeder auf seiner Seite, wir sind nur zwei Hälften
Zusammen überwinden wir Berge
Wenn er ein Freund ist, gib ihm dein Brot und deinen Wein und dein Leben

Und gestalte die Welt neu, so wie es dreihundert Mal getan haben
Don Quixote und sein alter Sancho Panza
Wenn er dein Freund ist, sag ihm, er soll singen und dann singe mit ihm
La, la, la, la, la, la

Freundschaft ist das schönste Land
Wenn er ein Freund ist, wenn er dein Lachen hat, wenn er auch deine Tränen hat
Wenn die gleichen Wutausbrüche ihn packen, wenn die Erde
Mit ihren Trompeten und Kriegen aus dem Ruder läuft

Ich sage, wenn er ein Freund ist, kannst du dem Leben einen großen Dank aussprechen
Denn es hat aus ihm einen Bruder gemacht, den du wählst
Und den Begleiter des Glücks
Wenn er ein Freund ist, gib ihm dein Brot und deinen Wein und dein Leben

Und gestalte die Welt neu, so wie es dreihundert Mal getan haben
Don Quixote und sein alter Sancho Panza
Wenn er dein Freund ist, sag ihm, er soll singen und dann singe mit ihm
La, la, la, la, la, la

Freundschaft ist das schönste Land
Wenn er ein Freund ist, gib ihm dein Brot und deinen Wein und dein Leben
Und gestalte die Welt neu, so wie es dreihundert Mal getan haben
Don Quixote und sein alter Sancho Panza

Wenn er dein Freund ist, sag ihm, er soll singen und dann singe mit ihm
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Sugarmusic s.p.a.

Commentaires sur la traduction de Hymn

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en haut du smiley
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid