paroles de chanson / Bastille parole / traduction WHAT YOU GONNA DO???  | ENin English

Traduction WHAT YOU GONNA DO??? en Allemand

Interprètes BastilleGraham Coxon

Traduction de la chanson WHAT YOU GONNA DO??? par Bastille officiel

WHAT YOU GONNA DO??? : traduction de Anglais vers Allemand

Johnny's im A-Zug
Fährt in die falsche Richtung
Glänzend an der Oberfläche
Verfault im Inneren

Schütteln, rasseln und rollen
Du hast die Kontrolle
Hast meine Aufmerksamkeit
Lass mich tippen und scrollen
Du hast die Kontrolle
Hast meine Aufmerksamkeit

Du hast uns zuhören
Also, was wirst du tun?
Jetzt, was wirst du damit machen?
Du hast uns zuhören
Also, was wirst du tun?
Jetzt, was wirst du damit machen?
Mach mich paranoid
Liebe mich, hasse mich, fülle die Leere
Was wirst du damit machen?

Sally ist nie draußen
Hat einen Bildschirm, hinter dem sie sich verstecken kann
Sie sagt, sie ist glücklich im Inneren
Und hat viele Freunde online

Schütteln, rasseln und rollen
Du hast die Kontrolle
Hast meine Aufmerksamkeit
Lass mich tippen und scrollen
Du hast die Kontrolle
Hast meine Aufmerksamkeit

Zuhören, du hast uns zuhören
Also, was wirst du damit machen?
Du hast uns zuhören
Also, was wirst du tun?
Jetzt, was wirst du damit machen?
Mach mich paranoid
Liebe mich, hasse mich, fülle die Leere
Was wirst du damit machen?
Also, wer bin ich? Du entscheidest
Innen nach außen, du liest meine Gedanken
Was wirst du damit machen?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de WHAT YOU GONNA DO???

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la croix
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid