Do You Remember the First Time? : traduction de Anglais vers Français
Tu dis que tu dois rentrer chez toi
Parce qu'il est assis tout seul encore ce soir
Je sais que tu vas le laisser t'ennuyer à mourir encore
Oh, maintenant il est huit heures et demie
Tu seras en retard
Oh, tu dis que tu n'es pas sûre
Bien que cela ait du sens pour vous de vivre ensemble
Pourtant, tu as acheté un jouet qui peut atteindre les endroits où il ne va jamais
Oh, maintenant il se fait tard
Il est si droit
Te souviens-tu de la première fois ?
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, ouais
Nous avons grandi
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
Non, je me fiche si tu le trompes
Tant que tu me réserves une part
Oh, ouais-ouais ooh
Tu veux rentrer chez toi
Eh bien, au moins il y a quelqu'un avec qui tu peux parler
Et tu n'as jamais à affronter la nuit toute seule
Jésus, ça doit être génial
D'être droit
Te souviens-tu de la première fois ?
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, ouais
Nous avons grandi
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
Non, je me fiche si tu le trompes
Tant que tu me réserves une part
Oh, ouais-ouais ooh
Tu veux rentrer chez toi
Oh ouais, tu veux rentrer chez toi
Oh ouais, tu veux rentrer chez toi
Ouais, tu veux rentrer chez toi
Hey
Te souviens-tu de la première fois ?
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, ouais
Nous avons grandi
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
Non, je me fiche si tu le trompes
Tant que tu me réserves une part
Oh, ouais-ouais
Te souviens-tu de la première fois ?
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, ouais
Nous avons grandi
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
Non, je me fiche si tu le trompes
Tant que tu me réserves une part
Oh, ouais-ouais ooh
Tu veux rentrer chez toi