Monday Morning : traduction de Anglais vers Allemand
Es gibt nichts zu tun, also bleibst du einfach im Bett
Oh, du armes Ding
Warum in der Welt leben, wenn du in deinem Kopf leben kannst?
Hmm, wenn du von Montag bis spät ausgehen kannst
Bis Samstag sich in Sonntag verwandelt
Und jetzt bist du wieder hier am Montag
Damit wir alles noch einmal machen können
Und du gehst ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Oh, ich will eine Rückerstattung, ich will ein Licht
Ich will einen Grund
Um die Nacht zu überstehen, in Ordnung
Und so hast du endlich die Schule verlassen
Was wirst du jetzt tun?
Jetzt bist du so erwachsen, ja, oh-oh-oh-oh, so reif oh
Von Montag bis spät ausgehen
Am Sonntag auf der Straße erbrechen
Du willst nicht bis Montag leben
Du wirst alles noch einmal machen
Und du gehst ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ich will eine Rückerstattung, ich will ein Licht
Ich will einen Grund für all diese Nacht nach Nacht nach Nacht nach Nacht, oh
Oh, ich weiß, dass es dumm ist, aber ich kann einfach nicht zu Hause bleiben
Denn meine Freunde sind weg und ich bin ganz allein
Ja, sie sagen, die Vergangenheit muss sterben, damit die Zukunft geboren werden kann
In diesem Fall stirb, stirb, stirb
Bauch rein, Brust raus
Auf die Plätze, fertig, los
Jetzt, jetzt, wo du frei bist
Was wirst du sein?
Und wen wirst du sehen?
Und wo, wo wirst du hingehen?
Und wie wirst du wissen
Dass du nicht alles falsch gemacht hast?
Ist das das Licht eines neuen Tages, der anbricht?
Eine helle Zukunft, in die du gehen kannst?
Nein, es ist nur ein weiterer Montagmorgen
Mach alles noch einmal, oh Baby
La, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la, oh-oh-oh
La, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la, oh-oh-oh
Tu, tu-tu-tu-tu-tu, tu-tu-tu-tu-tu, tu-tu-tu-tu-tu
Tu, tu-tu-tu-tu-tu, tu-tu-tu-tu-tu, tu-tu-tu-tu-tu, oh-oh-oh