Half Life : traduction de Anglais vers Français
C'est juste génétique, c'est écrit dans ton ADN
C'est symptomatique, du moins c'est ce que disent les médecins
C'est dans ta nature, trouver l'obscurité dans le jour le plus lumineux
Mais nous y sommes
Parce que tu as été fait d'étoiles pour vivre une vie que tu n'aimeras jamais
Alors si c'est la dernière nuit et que tu te sens vide
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Il n'y a nulle part où je ne te suivrais pas
Je poursuis ta dernière lumière où que j'aille
Oh, nos éléments se transforment en traces chimiques
Des réactions qu'ils ne connaîtront jamais
Si c'est la dernière fois que nous emprunterons
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Tu sais que je l'ai dit, je ne te laisserais jamais t'effacer
C'est énergétique, le lien n'était jamais censé se briser
Tu as été fait de cicatrices pour vivre une vie que tu surmonterais
Alors si c'est la dernière nuit et que tu te sens vide
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Il n'y a nulle part où je ne te suivrais pas
Je poursuis ta dernière lumière où que j'aille
Oh, nos éléments se transforment en traces chimiques
Des réactions qu'ils ne connaîtront jamais
Si c'est la dernière fois que nous emprunterons
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Si c'est la dernière fois que nous emprunterons
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Alors si c'est la dernière fois
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Il n'y a nulle part
Je poursuis ta dernière lumière où que j'aille
Oh, nos éléments se transforment en traces chimiques
Des réactions qu'ils ne connaîtront jamais
Si c'est la dernière fois que nous emprunterons
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain
Si c'est la dernière fois que nous emprunterons
Je te donnerai ma demi-vie pour que tu voies demain