Making Yourself So Lonely : traduction de Anglais vers Français
{Te rendant si seule}
Au téléphone tu parlais
Débattant avec mes amis et amoureuses
Tu disais, "Je pense que tu vis dans une bulle, chéri"
Alors, j'y ai bien réfléchi et j'ai pensé que tu n'étais peut-être pas dupe de quelque chose
Après tout, on a tous nos petits angles morts, n'est-ce pas?
Et j'ai regardé, j'ai bien regardé autour de moi, chérie
Et nous avons avancé, on a fait un grand pas au-delà du train-train familier
C'était des moments si inoubliables et vraiment magiques
Stop! Me voici encore ici, comme un idiot, essayant de peindre le tableau parfait
C'est facile d'idéaliser quand tu es loin, chérie
Mais ce n'était pas facile, je veux dire, tu n'as jamais vraiment eu l'air heureuse
Et j'étais là, ivre d'amour et me noyant dans un rêve éveillé chaque jour
Alors que tu partais, tu te débarrassais de moi comme d'une peinture, chérie
Et tu m'as brisé et m'a laissé en un million de morceaux
Pas besoin de compassion, mais essaie de comprendre ça:
Tu te rends si seule, chérie
Ca me fait me sentir faible de le savoir
Arrête de te rendre si seule, chérie, s'il te plaît
Alors, en regardant en arrière maintenant, c'est drôle comme
J'avais des oeillères sur moi
Comme un feu d'artifice, tombant librement, jusqu'à ce qu'il frappe le sol
Quand mes amis m'ont reconstruit et supporté, chérie
C'était eux et la famille qui m'ont vraiment fait réentendre la musique
J'espère que tu as eu la même chose et cesser les jeux d'amour, car...
Tu te rends si seule, chérie
Ca me fait me sentir faible de le savoir
Arrête de te rendre si seule, chérie, s'il te plaît
Tu te rends si seule, chérie
Ca me fait me sentir faible de le savoir
Arrête de te rendre si seule, chérie, s'il te plaît
Oui, c'est évident. Je ne devrais pas vraiment avoir besoin de le dire, mais,
La vérité c'est que tu me manques.