song lyrics / Wham! / Wake Me Up Before You Go-Go translation  | FRen Français

Wake Me Up Before You Go-Go translation into Japanese

Performer Wham!

Wake Me Up Before You Go-Go song translation by Wham! official

Translation of Wake Me Up Before You Go-Go from English to Japanese

ジルバ
ジルバ
ジルバ
ジルバ

君が僕のハートをドキドキさせる (フー、フー)
君に愛され始めると、僕の魂は空高く舞い上がっていく
頭の中でジルバを踊り (そう、そう)
バンバンバンって足も動いちゃう
でも何かがひっかかるんだ (ハハ、ハハ)
何かがおかしい (ハハ、ハハ)
昨晩のこと親友から聞いたよ (ハハ、ハハ)
ベッドで寝ている僕を残していった (ハハ、ハハ)
夢なんか見ていないで、君と一緒にいるべきだった (ハハ)

出ていく前に起こしてくれよ
ヨーヨーみたいに僕を宙ぶらりんにしないでさ
出ていく前に起こしてくれよ
最高潮の君を見逃したくないんだよ
出ていく前に起こしてくれよ
僕は独りで踊るつもりなんかないんだ
出ていく前に起こしてくれよ
今夜、踊りに行こうよ
最高の僕を見せてあげるから (そう、そう)

君といると灰色の空もどこかにいってしまう (フー、フー)
ドリス・デイよりも太陽を輝かせてくれる
閃光は炎に変わって (そう、そう)
心拍数はずっと乱れっぱなしだ
君は僕の貴婦人で、僕は君の道化師だ (ハハ、ハハ)
君の残酷な仕打ちが僕の狂わせるから (ハハ、ハハ)
さあ、ベイビー、喧嘩はやめよう (ハハ、ハハ)
踊りに行こう、すべてうまくいくから (ハハ)

出ていく前に起こしてくれよ
ヨーヨーみたいに僕を宙ぶらりんにしないでさ
出ていく前に起こしてくれよ
最高潮の君を見逃したくないんだよ
出ていく前に起こしてくれよ
僕は独りで踊るつもりなんかないんだ
出ていく前に起こしてくれよ
今夜、踊りに行こうよ
最高の僕を見せてあげるから (そう、そう、そう)

ジルバ (ベイビー)
ジルバ (ああ)

寄り添いあって、ベイビー、今夜は僕のそばで
明日の夜は踊りに行こう
外は寒いけど、ベッドの中は暖かいから
躍らせておこう、僕らは家にいよう

ジルバ

出ていく前に起こしてくれよ
ヨーヨーみたいに僕を宙ぶらりんにしないでさ
出ていく前に起こしてくれよ
最高潮の君を見逃したくないんだよ
出ていく前に起こしてくれよ
僕は独りで踊るつもりなんかないんだ
出ていく前に起こしてくれよ
今夜、踊りに行こうよ

出ていく前に起こしてくれよ (絶対起こしてくれよ)
ヨーヨーみたいに僕を宙ぶらりんにしないでさ
(ヨーヨーみたいに僕を宙ぶらりんにしてくれよ、ヨーヨー、ヨォ)
出ていく前に起こしてくれよ
最高潮の君を見逃したくないんだよ
(今夜、踊りに行こうよ)
(ドキドキドキドキ、ああ)
出ていく前に起こしてくれよ
僕は独りで踊るつもりなんかないんだ
(ドキドキドキドキ)
出ていく前に起こしてくれよ (ああ)
(そう、そう、そう)
今夜、踊りに行こうよ

ああ
そうだ
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Wake Me Up Before You Go-Go translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid