song lyrics / Wham! / Last Christmas translation  | FRen Français

Last Christmas translation into Japanese

Performer Wham!

Last Christmas song translation by Wham! official

Translation of Last Christmas from English to Japanese

Ah, aha
Ooh
Oh

去年のクリスマス 君に気持ちを捧げたよね
だけど次の日、君はそれを捨て去ったね
今年は、涙を流さない為にも
特別な誰かに捧げるよ

去年のクリスマス 君に気持ちを捧げたよね
だけど次の日、君はそれを捨て去ったね (君はそれを捨て去ったね)
今年は、涙を流さない為にも
特別な誰かに捧げるよ (特別な)

一度失敗すると人は臆病になる
だから君とは距離を置いている
だけど、まだ君の事が気になるんだ
教えてくれよ、ベイビー
君はそんな僕に気付いているの?
まぁ、あれから一年経つから
気付いてなくても驚かないけどね
(ハッピークリスマス!) 僕はそれを包んで送ったんだ
「君を愛してる」ってメモを添えてね 本気だったんだ
今なら分かるんだ 僕がバカだったってさ
でも もし君が今キスをしてくれたら
またバカになっちゃうんだろうな

去年のクリスマス 君に気持ちを捧げたよね
だけど次の日、君はそれを捨て去ったね (君はそれを捨て去ったね)
今年は、涙を流さない為にも
特別な誰かに捧げるよ (特別な)

去年のクリスマス 君に気持ちを捧げたよね
だけど次の日、君はそれを捨て去ったね
今年は、涙を流さない為にも
特別な誰かに捧げるよ (特別な oh)

あぁ、僕のベイビー
(Ooh)

混み合った部屋 疲れた目をした友達たち
僕は君から隠れている 君の冷たい心からも
あぁ神様 君は信頼できる人だと思ってた
僕? 僕は都合のいい男だったのかな

平気なふりをしていたけど心の中は燃える様に乱れていたんだ
顔には出さないけど君は僕の心を引き裂いたんだ ooh
今の僕は本物の愛を見つけたんだ、もう君に振り回される事もないさ

去年のクリスマス 君に気持ちを捧げたよね
だけど次の日、君はそれを捨て去ったね (君はそれを捨て去ったね)
今年は、涙を流さない為にも
特別な誰かに捧げるよ (特別な)

去年のクリスマス 君に気持ちを捧げたよね
だけど次の日、君はそれを捨て去ったね (君は捨て去ったね)
今年は、涙を流さない為にも
特別な誰かに捧げるよ (特別な)

平気なふりをしていたけど心の中は燃える様に乱れていたんだ (君に気持ちを捧げたよね)
顔には出さないけど君は僕の心を切り裂いたんだ
きっと来年は 誰かに捧げるよ
特別な誰かに (特別な誰かに)

(誰かに)
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid, Songtrust Ave, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Last Christmas translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid