song lyrics / Waylon Jennings / City of New Orleans translation  | FRen Français

City of New Orleans translation into Portuguese

Performers Waylon JenningsWillie Nelson

City of New Orleans song translation by Waylon Jennings official

Translation of City of New Orleans from English to Portuguese

Andando na cidade de Nova Orleans
Illinois Central, trilho de segunda-feira pela manhã
Quinze carros e quinze passageiros inquietos
Três condutores e vinte e cinco sacos de correio

Ao longo da odisseia para o sul
O trem partiu em Kankakee
E rola ao longo de casas, fazendas e campos
Passando trens que não têm nomes
E pátios de carga cheios de velhos homens negros
E os cemitérios de automóveis enferrujados

Bom dia, América
Como você está?
Não me reconhece? Eu sou seu filho nativo
Eu sou o trem que chamam de cidade de Nova Orleans
E eu terei ido quinhentas milhas quando o dia terminar

Negociando jogos de cartas com os velhos no vagão do clube
Um centavo por ponto, ninguém está mantendo a pontuação
Passe o saco de papel que segura a garrafa
Sinta as rodas retumbando sob o chão

E os filhos dos porteiros de Pullman
E os filhos dos engenheiros
Andam no tapete mágico de aço de seus pais
Mães com seus bebês adormecidos
Estão balançando ao ritmo suave
E o ritmo do trilho é tudo que eles sentem

Bom dia, América
Como você está?
Não me reconhece? Eu sou seu filho nativo
Eu sou o trem que chamam de cidade de Nova Orleans
Eu terei ido quinhentas milhas quando o dia terminar

Noite na cidade de Nova Orleans
Mudando de carro em Memphis, Tennessee
A meio caminho de casa, estaremos lá pela manhã
Através da escuridão do Mississippi
Rolando até o mar

Mas todas as cidades e pessoas parecem
Desvanecer-se em um pesadelo
E os trilhos de aço ainda não ouviram a notícia
O condutor canta suas canções novamente
Os passageiros, por favor, se abstenham
Este trem tem o blues do desaparecimento da ferrovia

Bom dia, América
Como você está?
Não me reconhece? Eu sou seu filho nativo
Eu sou o trem que chamam de cidade de Nova Orleans
Eu terei ido quinhentas milhas quando o dia terminar
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for City of New Orleans translation

Name/Nickname
Comment
Other Waylon Jennings song translations
Theme From The Dukes Of Hazzard (German)
Theme From The Dukes Of Hazzard (Spanish)
Theme From The Dukes Of Hazzard
Theme From The Dukes Of Hazzard (Portuguese)
Theme From The Dukes Of Hazzard (Japanese)
City of New Orleans (Indonesian)
City of New Orleans (Korean)
City of New Orleans (Thai)
City of New Orleans (Chinese)
Good Hearted Woman (German)
Good Hearted Woman (Spanish)
Good Hearted Woman
Good Hearted Woman (Italian)
Good Hearted Woman (Portuguese)
Mamas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys (German)
Mamas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys (Spanish)
Mamas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys
Mamas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys (Italian)
Mamas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys (Portuguese)
City of New Orleans (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid